dicţionar Maghiar-Latin »

cím înseamnă în Latină

MaghiarăLatină
címzetes püspök

episcopus titularisGr

titularis episcopus

címzetes püspök (egyházmegye nélkül)

episcopus electusGr

címzett főnév

affatus [affatus](4th) M
noun

címzés nélkül

s.t (sine titulo)

S.T. (sine titulo)

a barátság első törvénye ez: barátainktól tisztességes dolgot kérjünk, s barátság címén csak tisztességes dolgot tegyünk (Cicero)

haec prima lex amicitiae, ut ab amicis honesta petamus, amicorum causa honesta faciamus

a birtok címe

titulus possessorii

a császári család nőtagjainak címe főnév

Augusta [Augustae](1st) F
noun

a cél szentesíti az eszközt (ezt az elvet macchiavellizmusnak is nevezik. Egyesek Macchiavelli-ben, Velencében kiadott "Il principe" című könyvében vélik felfedezni e szólás gyökerét)

finis sanctificat media

a címmel elégedetten

Pl.C.Tit. (pleno cum titulo)

a címnek előre bocsátásával

P.T. (praemisso titulo)

a címnek előre föltevésével

P.T. (praemisso titulo)

a dolog fekvése címén

ratione rei sitae

A hazug (Plautus egyik színművének címe)

Pseudolus [~i]M Gr

a hitetlenek tartományaiban (a XIII. század óta eladományoztak e jelzéssel püspöki címeket, ha az adott egyházmegye nem keresztények, hitetlenek kezére került. Így e kifejezés tulajdonképpen a "címzetes" megjelöléssel egyenértékű)

in partibus infidelium

A kereskedő (vígjáték címe)

EmporosM Gr

A kísértet (Menander egyik vígjátékának címe) főnév

phasma [phasmatis](3rd) N
noun

a könyv címe

titulus libria

a könyv kiadási adatait feltüntető szöveg (címlap hátoldalán v. könyv végén)

impressum [~i]N

a könyvnek címet ad

titulum libro facere

A lakoma (Platón egyik párbeszédének címe)

symposium [~ii]N Gr

a megtisztelő cím elhagyásával ige

salvo (honoris) titulo [salvare, salvavi, salvatus](1st)
verb

a nemes (Aeneas) (megtisztelő cím) főnév

pater [patris](3rd) M
noun

a sokaságból egység lett (USA címerének jelmondata)

e pluribus unum

a szenátus atyja (a császár megtisztelő címe)

pater senatus

ahogy akarják, címmel írom

TV.V.I. (titulo, ut voverant, inscripto)

archiepiscopus titularis (címzetes érsek)

aepusAep. tit.

armalis (címeres nemeslevél)

Arm.

atyaságod kitette a címet Transsilvania uralkodója

P.T. (posuit titulum)

P.T. (princeps Transsilvaniae)

Az együtthalók (vígjáték címe)

SynapothnescontesGr

az említett címekkel

praemissis titulis

az Isten országa (Szent Ágoston híres történetbölcseleti művének címe)

civitas Dei

Az Istenek eredete (hesiodos egyik költeményének címe)

theogonia [~ae]F Gr

az ivás jogcíme (jogcím az ivásra)

titulus bibendi

az ivásra kínálkozó cím

titulus bibendi

Az állam (Platón egyik művének címe)

politia [~ae]F Gr

az örökös címet használ

H.T.F. (heres titulum fecit)

az örökösök címet használnak

H.T.F. (heredes titulum fecerunt)

123