Maghiară | Latină |
---|---|
állhatatos melléknév | destinatus [destinata, destinatum]adjective firmus [firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -um]adjective obnixus [obnixa, obnixum]adjective perseverans [perseverantis (gen.), perseverantior -or -us, perseverantissimus -a -u]adjective stabilis [stabilis, stabile]adjective tenax acis(2nd) virilis [virilis, virile]adjective |
állhatatos (hír, nézet) melléknév | constans [constantis (gen.), constantior -or -us, constantissimus -a -um]adjective |
állhatatos (küzdelem) melléknév | pertinax acis(2nd) |
állhatatos (lélek) melléknév | perennis [perennis, perenne]adjective |
állhatatos a jóban | |
állhatatosan határozószó | constanter [constantius, constantissime]adverb firmiteradverb perseveranter [perseverantius, perseverantissime]adverb |
állhatatosan (küzd) határozószó | pertinaciteradverb |
állhatatosan követ ige | insisto [insistere, institi, -](3rd) |
állhatatosan megmarad ige | assevero [asseverare, asseveravi, asseveratus](1st) TRANS perduro [perdurare, perduravi, perduratus](1st) INTRANS |
állhatatosan állítja, hogy ő Orestes | |
állhatatosság főnév | assiduitas [assiduitatis](3rd) F constantia [constantiae](1st) F firmitas animinoun obstinatio [obstinationis](3rd) F perseverantia [perseverantiae](1st) F persistentia [~ae]noun stabilitas [stabilitatis](3rd) F |
az erős és állhatatos ember nem jön zavarba a nehéz körülmények között sem (Cicero) | fortis et constantis animi est non perturbari in rebus asperis |
igaz és állhatatos férfiú (Horatius) | iustum et tenacem propositi [~virum] |
legállhatatosabb | firmissimus(3rd) |
mindig ugyanaz (állhatatosság) | |
nehézségek között állhatatos | |
nincs a nőben állhatatosság | |
szándékában állhatatos | |
valami mellett állhatatosan megmarad (in abl) ige | persto [perstare, perstiti, perstatus](1st) |
úgy állt, mint a szikla a tengerben (Vergilius) (az állhatatosság jelképe) |