dicţionar Maghiar-German »

vesz înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
veszít az értékéből (pézügy) ige

nachgeben [gab nach; hat nachgegeben]Verb
[ˈnaːxˌɡeːbn̩]

vészjel főnév

das Alarmzeichen [des Alarmzeichens; die Alarmzeichen]◼◼◼Substantiv

die Sturmglocke [der Sturmglocke; die Sturmglocken]Substantiv

vészjelzés főnév

das Alarmsignal [des Alarmsignals; die Alarmsignale]◼◼◼Substantiv

vészjelző főnév

der WarnblinkerSubstantiv

die Warnblinkleuchte [der Warnblinkleuchte; die Warnblinkleuchten]Substantiv

vészjelző lámpa kifejezés

der WarnblinkerSubstantiv

vészjósló melléknév

finster [finsterer; am finstersten]◼◼◼Adjektiv
[ˈfɪnstɐ]

gefahrdrohendAdjektiv

unheildrohendAdjektiv

vészkapcsoló főnév

der Notschalter◼◼◼Substantiv

der AlarmschalterSubstantiv

vészkiáltás főnév

das Wehgeschrei [des Wehgeschreis; —]Substantiv

vészkijárat főnév

der Notausgang [des Notausgang(e)s; die Notausgänge]◼◼◼Substantiv
[ˈnoːtʔaʊ̯sˌɡaŋ]
Mielőtt a szállodában lefeküdne, tudja meg, hogy hol van a vészkijárat. = Vergewissern Sie sich, wo der Notausgang ist, bevor Sie im Hotel zu Bett gehen.

vészkijárat ajtaja kifejezés

die Nottür [der Nottür; die Nottüren]◼◼◼Substantiv
[ˈnoːtˌtyːɐ̯]

vészkikapcsoló főnév

der NotausschalterSubstantiv

vészkikötő főnév

der Nothafen [des Nothafens; die Nothäfen]Substantiv

vészlétra főnév
épít

der Feuerleiter [der Feuerleiter; die Feuerleitern]Substantiv
[ˈfɔɪ̯ɐˌlaɪ̯tɐ]

vészmadár főnév

der Panikmacher◼◼◼Substantiv

die Heulboje [der Heulboje; die Heulbojen]Substantiv

vészmadár főnév
átv

die Unke [der Unke; die Unken]Substantiv
[ˈʊŋkə]
umgangssprachlich

vesződés főnév

die Mühe [der Mühe; die Mühen]Substantiv
[ˈmyːə]

die Strapaze [der Strapaze; die Strapazen]Substantiv
[ʃtʁaˈpaːt͡sə]

vesződik ige

plagen (sich) [plagte sich; hat sich geplagt]◼◼◼Verb

placken (sich) [plackte; hat geplackt]◼◼◻Verb

abmarachen (sich) [marachte sich ab; hat sich abmaracht]Verb

vesződik

sich Mühe geben

vesződik ige
közb

ackern [ackerte; hat geackert]Verb
[ˈakɐn]

(el)vesződik ige

abmühen (sich) [mühte sich ab; hat sich abgemüht]Verb

vesződség főnév

die Mühe [der Mühe; die Mühen]◼◼◼Substantiv
[ˈmyːə]

die Mühsal [des/der Mühsal(s); die Mühsale(n)]◼◼◼Substantiv
[ˈmyːˌzaːl]

die Schererei [der Schererei; die Scherereien]◼◻◻Substantiv

die Plage [der Plage; die Plagen]◼◻◻Substantiv
[ˈplaːɡə]

das Ungemach [des Ungemach(e)s; —]◼◻◻Substantiv
gehoben
Johnnak sok vesződsége van. = John erduldet viel Ungemach.

die Beschwernis [der Beschwernis; die Beschwernisse] (seltener: das Beschwernis; des Beschwernisses; die Beschwernisse)Substantiv
[bəˈʃveːɐ̯nɪs]
gehoben

die Hudelei [der Hudelei; die Hudeleien]Substantiv
[huːdəˈlaɪ̯]

die Mühsamkeit [der Mühsamkeit; —]Substantiv

die Not [der Not; die Nöte]Substantiv
[noːt]

vesződség főnév
közb

die Plackerei [der Plackerei; die Plackereien]Substantiv
[plakəˈʁaɪ̯]

vesződséges melléknév

ungemächlichAdjektiv

4567