dicţionar Maghiar-German »

tép înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
letép ige

(he)runterreißen [riss (he)runter; hat (he)runtergerissen]Verb

abfetzen [fetzte ab; hat abgefetzt]Verb

abquetschen [quetschte ab; hat abgequetscht]Verb
[ˈapˌkvɛt͡ʃn̩]

abzupfen [zupfte ab; hat abgezupft]Verb

letép (levelet/szirmot) ige

zerblätternVerb

letépett melléknév

abgerissen [abgerissener; am abgerissensten]◼◼◼Adjektiv
[ˈapɡəˌʁɪsn̩]

letéphető lapos naptár kifejezés

der Abreißkalender [des Abreißkalenders; die Abreißkalender]Substantiv
[ˈapʁaɪ̯skaˌlɛndɐ]

letépni

hinabreißen

letépő melléknév

abquetschendAdjektiv
[ˈapˌkvɛt͡ʃn̩t]

abreißendAdjektiv
[ˈapˌʁaɪ̯sn̩t]

megtépáz ige

rupfen [rupfte; hat gerupft]Verb
[ˈʁʊp͡fn̩]

partépítés főnév

der UferbauSubstantiv

rongyokba tép kifejezés

fetzen [fetzte; hat gefetzt]Verb
[ˈfɛt͡sn̩]

szerkezetépítő főnév

der Gerüstbauer [des Gerüstbauers; die Gerüstbauer]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁʏstˌbaʊ̯ɐ]

széttép ige

zerrissen [zerriß; hat/ist zerrißen]◼◼◼Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁɪsn̩]
Széttépte a levelet. = Sie hat den Brief zerrissen.

zerfetzen [zerfetzte; hat zerfetzt]◼◼◻Verb
[t͡sɛɐ̯ˈfɛt͡sn̩]

zerfleddern [zerfledderte; hat zerfleddert]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈflɛdɐn]

zerzausen [zerzauste; hat zerzaust]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈt͡saʊ̯zn̩]

széttép

zerreisst

széttépdes ige

zerzupfen [zerzupfte; hat zerzupft]Verb

széttépett

zerriss◼◼◼[t͡sɛɐ̯ˈʁɪs]

széttéphető

zerreißbar

szívettépő melléknév

herzzerreißend [herzzerreißender; am herzzerreißendsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈhɛʁt͡st͡sɛɐ̯ˌʁaɪ̯sənt]

szívettépő főnév

das SteinerweichenSubstantiv

testépítés főnév

das Bodybuilding [des Bodybuildings; —]◼◼◼Substantiv
[ˈbɔdiˌbɪldɪŋ]

testépítő főnév

der Bodybuilder [des Bodybuilders; die Bodybuilder]◼◼◼Substantiv
[ˈbɔdiˌbɪldɐ]
Arnold Schwarzenegger testépítő volt. = Arnold Schwarzenegger war Bodybuilder.

testépítő (nő) főnév

die Bodybuilderin [der Bodybuilderin; die Bodybuilderinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈbɔdiˌbɪldəʁɪn]

varietéprogram főnév

die VarietéaufführungSubstantiv

vkinek a haját tép(des)i

jn an den Haaren rupfen

átépít ige

umbauen [umbaute; hat umbaut]◼◼◼Verb
[ˈumˌbaʊ̯ən]
Átépítik a panziót. = Die Pension wird umgebaut.

átépít

umgebaut◼◼◼[ˈumɡəˌbaʊ̯t]Átépítik a panziót. = Die Pension wird umgebaut.

átépítés főnév

der Umbau [des Umbau(e)s; die Umbaue, die Umbauten]◼◼◼Substantiv
[ˈʊmbaʊ̯]
Átépítés miatt ideiglenesen lezárva. = Wegen Umbaus bis auf weiteres geschlossen.

összetép(des) ige

zerreißen [zerriss; hat zerrissen]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁaɪ̯sn̩]

összetépdes ige

zerrissen [zerriß; hat/ist zerrißen]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁɪsn̩]

útépítés főnév

der Straßenbau [des Straßenbau(e)s; die Straßenbauten]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtʁaːsn̩ˌbaʊ̯]

der Wegebau [des Wegebau(e)s; —]◼◻◻Substantiv

das StraßenwerkSubstantiv

útépítési hivatal kifejezés
közig

das StraßenbauamtSubstantiv

útépítő gép kifejezés

die Straßenbaumaschine◼◼◼Substantiv

útépítő hivatal kifejezés
közig

das StraßenbauamtSubstantiv

1234