Maghiară | Germană |
---|---|
tép ige | zupfen [zupfte; hat gezupft]◼◼◼ »Verb |
tép (lent/kendert) ige tex | |
tép (virágot/gyümölcsöt) ige | pflücken [pflückte; hat gepflückt]◼◼◼ »Verb brocken [brockte; hat gebrockt] »Verb |
(meg)tép(áz) ige | |
tépdes ige | reißen [riss; hat/ist gerissen]◼◼◼ »Verb |
(ki)tépdes ige | |
(le)tépdes ige | |
tépelődik ige | grübeln [grübelte; hat gegrübelt] (über mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb brüten [brütete; hat gebrütet]◼◼◻ »Verb tüfteln [tüftelte; hat getüftelt]◼◻◻ »Verb dibbern [dibberte; ist gedibbert] »Verb klügeln [klügelte; hat geklügelt] »Verb zerfleischen (sich) »Verb |
tépelődés főnév | |
tépelődő melléknév | spekulativ [spekulativer; am spekulativsten] »Adjektiv |
tépelődő (férfi) főnév | der Grübler [des Grüblers; die Grübler] »Substantiv |
tépelődő (nő) főnév | |
tépett főnév | |
tépett seb kifejezés nyj | die Schraffung »Substantiv |
tépkedő melléknév | |
tépni kezd kifejezés | |
(meg)tépáz ige | |
tépés főnév | die Scharpie [der Scharpie(s); —, die Scharpies]◼◼◼ »Substantiv |
tépésbiztos | |
tépésbiztos melléknév | reißfest [reißfester; am reißfestesten] »Adjektiv |
tépési ellenállás kifejezés | die Zerreißfestigkeit [der Zerreißfestigkeit; —] »Substantiv |
tépő melléknév | zerfleischend »Adjektiv |
tépőcédula főnév | der Abreißzettel »Substantiv |
tépőfog főnév | der Reißzahn [des Reißzahn(e)s; die Reißzähne]◼◼◼ »Substantiv der Fangzahn [des Fangzahn(e)s; die Fangzähne] »Substantiv |
tépőzár főnév | der Klettverschluss [des Klettverschlusses; die Klettverschlüsse]◼◼◼ »Substantiv |
A kutya letépte magát a láncról. | |
alagútépítés főnév |