dicţionar Latin-German »

aes înseamnă în Germană

LatinăGermană
aestus [aestus] adjective

jeweiligAdjektiv
für jeden Beteiligten individuell (verknüpfungsspezifisch): zur Zeit vorhanden

laufendAdjektiv
im Gange seiend, aktuell

momentanAdjektiv
in diesem Moment, jetzt

up to dateAdjektiv
auf dem neuesten Stand

aestuārium noun

ÄstuarSubstantiv
trichterförmige Flussmündung

aestuō verb

an seinVerb
eingeschaltet sein, in Betrieb sein

anbrennenVerb
anfangen zu brennen, in Brand geraten

börnenVerb
brennen

frettenVerb
sich (so gut es geht) behelfen, sich (mit etwas) abmühen, sich (unter schwierigen Umständen) im Leben durchbringen

schwankenVerb
sich nicht entscheiden können; sich mal so, mal so äußern oder verhalten

verätzenVerb
mit Säure einen Schaden verursachen, eine Wunde zufügen

verfeuernVerb
ein Feuer unterhalten, meist um die entstehende Wärme zu nutzen; auch: durch das Benutzen als Brennstoff verbrauchen

verschmorenVerb
durch zu viel Hitze über längere Zeit hinweg langsam verbrennen, zerstört werden

aestuō noun

BrandfleckSubstantiv
ein durch ein Feuer oder durch Glut entstandener Fleck in einem Tuch oder Gewebe oder auf Kunststoff

BrandwundeSubstantiv
durch Verbrennung zweiten oder dritten Grades entstandene Wunde

BundSubstantiv
Erhebungen im Griffbrett bei Zupf- und Saiteninstrumenten zur Veränderung der Tonhöhen

adaestuō

etwas übers Knie brechenumgangssprachlich: etwas voreilig, ohne gründliche Überlegung tun

adaestuō verb

auflaufenVerb
dialektal, selten: anschwellen

brausenVerb
sehr schnell irgendwohin fahren

düsenVerb
sich rasch, eilig fortbewegen

heizenVerb
mit überhöhter Geschwindigkeit fahren

jagenVerb
sich schnell fortbewegen

preschenVerb
sich eilig fortbewegen, sich sehr schnell irgendwohin bewegen (laufen, fahren, reiten oder Ähnliches)

quellenVerb
anschwellen eines Materials (insbesondere durch Aufnahme von Gas oder Flüssigkeit von außen oder durch Umwandlung fester oder flüssiger Stoffe in Gase wie beim Backen)

schwellenVerb
größer, dicker werden; das Volumen vergrößern

adaestuō noun

HetzeSubstantiv
extreme Eile

adaestuō adjective

knorkeAdjektiv
sehr gut, ganz vortrefflich, nicht zu übertreffen

wunderschönAdjektiv
außerordentlich schön

anaesthesia [anaesthesiae] noun

AnästhesieSubstantiv
Betäubung, die vor Operationen eingesetzt wird, damit der Patient keinen Schmerz empfindet

anapaestus [anapaesta, anapaestum] noun

AnapästSubstantiv
dreiteiliger, „aus zwei Kürzen und einer Länge […] bestehender Versfuß“: kurz – kurz – lang

Caesar [Caesaris] noun

CäsarSubstantiv
Titel für den römischen Kaiser

Caesaraugusta [Caesaraugustae] noun

SaragossaSubstantiv
Hauptstadt der gleichnamigen Provinz

SaragossaSubstantiv
Provinz in Spaniens Nordosten

caesum [caesi] noun

ReibachSubstantiv
salopp: (auf manipulativer Weise erzielter) überproportional hoher Gewinn bei einem Geschäft

TötungSubstantiv
der Akt des Tötens

caesium noun

CäsiumSubstantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 55, das zur Gruppe der Alkalimetalle gehört

caespes [caespitis] noun

RasenSubstantiv
gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche

RollrasenSubstantiv
in Streifen geschnittene Soden sortenreinen Rasens, die in aufgerollter Form transportiert und am zuvor präparierten Bestimmungsort zur Schaffung einer Rasenfläche verlegt werden

WasenSubstantiv
Grasnarbe

caespito [caespitare, caespitavi, caespitatus] verb

stolpern(beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln
Verb

1234