Germană | Maghiară |
---|---|
die Durchgangsstrecke Substantiv | keresztülmenő útszakaszkifejezés |
durchstrecken [streckte durch; hat durchgestreckt] Verb | átnyújtige |
die Durststrecke [der Durststrecke; die Durststrecken] Substantiv [ˈdʊʁstˌʃtʁɛkə] | átmeneti (pénz)hiány◼◼◼kifejezés szárazság (útvonal, amely víz nélküli területen vezet keresztül) [~ot, ~a]◼◻◻főnév |
ein erschreckender Anblick | |
die Einbahnstrecke Substantiv | egyirányú szakaszkifejezés |
einen Umschwung am Reck machen Phrase | nyújtón átlendülkifejezés |
die Eisenbahnstrecke [der Eisenbahnstrecke; die Eisenbahnstrecken] Substantiv [ˈaɪ̯zn̩baːnˌʃtʁɛkə] | vasúti vonal◼◼◼kifejezés |
erschrecken (erschreckt) [erschreckte; hat erschreckt] Verb | megijeszt◼◼◼igeMegijesztettem az embereket. = Ich habe die Leute erschreckt. megrémít◼◼◻igeKlingoniul tanulok, hogy megrémítsem a normális embereket. = Ich lerne Klingonisch, um normale Menschen zu erschrecken. ráijeszt◼◼◻ige |
erschrecken (erschrickt) [erschrak; ist erschreckt] Verb | megijed◼◼◼igeÚgy tettem, mint aki megijedt. = Ich tat, als wäre ich erschrocken. |
erschrecken (erschrickt) [erschreckte; ist erschreckt] Verb | megrémül◼◼◻ige |
das Erschrecken Substantiv | rémület [~et, ~e]◼◼◼főnév ijedség [~et, ~e, ~ek]főnév |
erschreckende Ausmaße annehmen | |
erschrecklich Adjektiv | ijesztőmelléknév |
erstrecken [erstreckte; hat erstreckt] Verb [ɛɐ̯ˈʃtʁɛkn̩] | terjed [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige terjed (vhová) [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige |
erstrecken (sich) [erstreckte; hat erstreckt] Verb | kiterjed◼◼◼ige |
die Erstreckung [der Erstreckung; die Erstreckungen] Substantiv | kiterjedés◼◼◼főnév |
die Europäische Wanderheuschrecke Substantiv | keleti vándorsáska (Locusta migratoria)állatnév |
die Fahrstrecke [der Fahrstrecke; die Fahrstrecken] Substantiv | megtett út◼◼◼kifejezés hátralévő útkifejezés |
Fahrweg (Streckenführung) Substantiv [ˈfaːɐ̯ˌveːk] | útvonal◼◼◼főnév |
die Fangschrecken Substantiv | fogólábúak (Mantodea)◼◼◼állatnév |
der Fliegendreck [des Fliegendreck(e)s; —] Substantiv | légypiszok◼◼◼főnév |
die Flugstrecke [der Flugstrecke; die Flugstrecken] Substantiv [ˈfluːkˌʃtʁɛkə] | repülőút◼◼◼főnév |
die Fristerstreckung Substantiv Amtssprache österreichisch, schweizerisch | halasztáskifejezés határidő-hosszabbításkifejezés határidő-meghosszabbításkifejezés |
die Funkenstrecke Substantiv | szikraköz◼◼◼főnév |
schrecken [schreckte; hat geschreckt] Verb [ˈʃʁɛkn̩] | megijeszt◼◼◼ige megrémít◼◼◼ige felriaszt◼◻◻igeFelriasztotta álmából a telefon. = Das Telefon schreckte ihn aus dem Schlaf. |
die Gespenstschrecken (oder: Phasmiden) Substantiv [ɡəˈʃpɛnstˌʃʁɛkŋ̍] | botsáskák (Phasmatodea)főnév |
gestreckt [ɡəˈʃtʁɛkt] | kifeszít◼◼◼ |
strecken [streckte; hat gestreckt] Verb [ˈʃtʁɛkn̩] | kinyújt◼◼◼igeKinyújtotta a lábát. = Sie streckte die Beine aus. kiterjeszt◼◼◻ige |