Germană | Maghiară |
---|---|
das Maul [des Maul(e)s; die Mäuler] Substantiv [maʊ̯l] | száj◼◼◼főnévNe szólj szám, nem fáj fejem. = Besser schweigen, als das Maul verbrennen. pofa◼◼◼főnévFogd be a lepcses pofád! = Halt doch dein blödes Maul! |
die Maul- und Klauenseuche [der Maul- und Klauenseuche; die Maul- und Klauenseuchen] Substantiv [ˈmaʊ̯l ʊnt ˈklaʊ̯ənˌzɔɪ̯çə] | száj- és körömfájás◼◼◼kifejezés |
der Maulaffe [des Maulaffen; die Maulaffen] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌʔafə] veraltet abwertend | bámészkodófőnév |
der Maulbeerbaum [des Maulbeerbaum(e)s; die Maulbeerbäume] Substantiv [ˈmaʊ̯lbeːɐ̯ˌbaʊ̯m] | eperfa◼◼◼főnévTürelemmel és idővel selyemruha lesz az eperfából. = Mit Geduld und Zeit wird aus dem Maulbeerbaum ein Seidenkleid. |
die Maulbeere [der Maulbeere; die Maulbeeren] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌbeːʁə] | eperfa◼◼◼növénynév szeder◼◼◻növénynév szederfanövénynév |
die Maulbeerfeige (Adamsfeige, Eselsfeige, Sykomore) (Ficus sycomorus) Substantiv | szikomorfa (szikomorfüge) (Ficus sycomorus)növénynév |
der Seidenspinner [des Seidenspinners; die Seidenspinner] (oder: Maulbeerspinner) Substantiv [ˈzaɪ̯dn̩ˌʃpɪnɐ] | selyemlepke (Bombyx mori)◼◼◼állatnév |
maulen [maulte; hat gemault] Verb [ˈmaʊ̯lən] | szájal◼◼◼ige |
der Maulesel [des Maulesels; die Maulesel] Substantiv | szamáröszvér (Equus hinnus)◼◼◼állatnév |
maulfaul [maulfauler; am maulfaulsten] Adjektiv [ˈmaʊ̯lˌfaʊ̯l] | szűkszavú◼◼◼melléknév |
der Maulheld [des Maulhelden; die Maulhelden] Substantiv [ˈmaʊ̯lhɛlt] | szájhősfőnév |
der Maulkorb [des Maulkorb(e)s; die Maulkörbe] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌkɔʁp] | szájkosár◼◼◼főnévMiért nincs a kutyádon szájkosár? = Warum trägt dein Hund keinen Maulkorb? |
die Maulschelle [der Maulschelle; die Maulschellen] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌʃɛlə] | pofon◼◼◼főnév |
der Maulschlüssel [des Maulschlüssels; die Maulschlüssel] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌʃlʏsl̩] | nyitott szerszámkulcskifejezés |
die Maulsperre [der Maulsperre; die Maulsperren] Substantiv | szájzár◼◼◼főnév |
die Maultasche [der Maultasche; die Maultaschen] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌtaʃə] | derelye (húsos, gombás)főnév |
die Maultasche [der Maultasche; die Maultaschen] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌtaʃə] veraltet | pofonfőnév taslifőnév |
das Maultier [des Maultier(e)s; die Maultiere] Substantiv | lóöszvér (Equus mulus)◼◼◼állatnév |
die Maultrommel [der Maultrommel; die Maultrommeln] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌtʁɔml̩] | doromb◼◼◼főnév szájharmonikafőnév |
die Maulweite Substantiv | pofaszélességfőnév |
der Maulwurf [des Maulwurf(e)s; die Maulwürfe] Substantiv [ˈmaʊ̯lˌvʊʁf] | vakond(ok) (Talpa europaea)állatnév |
das Maulwurfsfell [des Maulwurfsfell(e)s; die Maulwurfsfelle] Substantiv [ˈmaʊ̯lvʊʁfsˌfɛl] | vakondprémfőnév |
die Maulwurfsgrille [der Maulwurfsgrille; die Maulwurfsgrillen] Substantiv | lótetű (Gryllotalpa gryllotalpa)◼◼◼állatnév lótücsök (Gryllotalpa gryllotalpa)állatnév |
der Maulwurfshaufen [des Maulwurfshaufens; die Maulwurfshaufen] Substantiv [ˈmaʊ̯lvʊʁfsˌhaʊ̯fn̩] | vakondtúrásfőnév |
der Maulwurfshügel [des Maulwurfshügels; die Maulwurfshügel] Substantiv [ˈmaʊ̯lvʊʁfsˌhyːɡl̩] | vakondtúrás◼◼◼főnév |
Besser schweigen, als das Maul verbrennen. | |
das Brummeisen (Maultrommel) Substantiv | dorombfőnév |
der Doppelmaulschlüssel Substantiv | kétpofájú kulcskifejezés |
ein loses Maul haben | |
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. | |
der Elektriker-Maulschlüssel Substantiv | gyújtáskulcsfőnév |
die Europäische Maulwurfsgrille Substantiv | lótetű (Gryllotalpa gryllotalpa)állatnév lótücsök (Gryllotalpa gryllotalpa)állatnév |
das Flotzmaul [des Flotzmaul(e)s; die Flotzmäuler] Substantiv [ˈflɔt͡sˌmaʊ̯l] | fényszáj (marháé)főnév |