Germană | Maghiară |
---|---|
das Durcheinander [des Durcheinanders; die Durcheinander] Substantiv [ˌdʊʁçʔaɪ̯ˈnandɐ] | összekeveredés◼◻◻főnév zagyvalék [~ot, ~a, ~ok]◼◻◻főnév összekuszálódásfőnév |
durcheinander Adverb [dʊʁçʔaɪ̯ˈnandɐ] | összevissza◼◼◼határozószó |
durcheinander werfen [warf durcheinander; hat durcheinander geworfen] Verb | odahányige összedobálige összevissza dobálkifejezés összevissza gabalyítkifejezés összevissza hánykifejezés összevissza keverkifejezés |
durcheinander werfend Adjektiv | hányómelléknév keverőmelléknév |
durcheinanderbringend Adjektiv [dʊʁçʔaɪ̯ˈnandɐˌbʁɪŋənt] | felborítómelléknév felfordítómelléknév izgatómelléknév nyugtalanítómelléknév összekeverőmelléknév tömörítőmelléknév zaklatómelléknév zömítőmelléknév |
durcheinandergehen | |
durcheinandergeraten [geriet durcheinander; ist durcheinandergeraten] Verb | összezavarodik◼◼◼ige összevissza keveredikkifejezés |
durcheinanderreden [redete durcheinander; hat durcheinandergeredet] Verb | összevissza beszélkifejezés zagyván összevissza beszélkifejezés |
durcheinandergeworfen | |
durcheinanderkommen [dʊʁçʔaɪ̯ˈnandɐˌkɔmən] | |
durcheinanderwürfelnd | |
die Durchfuhrbescheinigung Substantiv | átutazási igazoláskifejezés |
durchscheinen [durchschien; hat durchschienen] Verb [ˌdʊʁçˈʃaɪ̯nən] | átfénylikige átszűrődikige |
durchscheinend Adjektiv [ˌdʊʁçˈʃaɪ̯nənt] | áttetsző◼◼◼melléknév |