Germană | Maghiară |
---|---|
auslagern [lagerte aus; hat ausgelagert] Verb | kihelyez◼◼◼ige kiraktároz◼◻◻ige |
auslagern [lagerte aus; hat ausgelagert] | kitárolni◼◻◻ |
einlagern [lagerte ein; hat eingelagert] Verb | lerakódik◼◼◼ige beraktároz◼◼◻ige beszállásolige |
lagern (sich) [lagerte sich; hat sich gelagert] Verb | táborozik◼◼◼ige elhelyezkedik◼◻◻ige leheveredik◼◻◻ige tábort üt◼◻◻kifejezés |
anlagern (sich) [lagerte sich an; hat sich angelagert] Verb | lerakódik (geológia)◼◼◼ige |
lungern [lungerte; hat gelungert] Verb [ˈlʊŋɐn] | csavarog◼◼◼ige |
herumlungern [lungerte herum; hat herumgelungert] Verb [hɛˈʁʊmˌlʊŋɐn] | lebzsel◼◼◼ige ácsorog◼◻◻ige őgyeleg◼◻◻ige lézengige |
magern [magerte; hat gemagert] Verb [ˈmaːɡɐn] | soványodik◼◼◼ige |
abmagern [magerte ab; ist abgemagert] Verb [ˈapˌmaːɡɐn] | lefogy◼◼◼ige |
abmagern [magerte ab; ha abgemagert] Verb [ˈapˌmaːɡɐn] | csökkent◼◻◻ige kurtítige |
pilgern [pilgerte; ist gepilgert] Verb [ˈpɪlɡɐn] | zarándokol◼◼◼ige elzarándokol◼◼◻ige |
anprangern [prangerte an; hat angeprangert] Verb [ˈanˌpʁaŋɐn] | kipellengérez◼◼◼ige megbélyegez◼◼◼ige nyilvánosan megvádolkifejezés |
die Reitgerte [der Reitgerte; die Reitgerten] Substantiv | lovaglópálca◼◼◼főnév |
schlägern [schlägerte; hat geschlägert] Verb [ˈʃlɛːɡɐn] österreichisch | (nagy mennyiségben) fát kivágkifejezés |
schlägern (sich) [schlägerte sich; hat sich geschlägert] Verb besonders süddeutsch | verekedik◼◼◼ige |
der Schlagertext [des Schlagertext(e)s; die Schlagertexte] Substantiv [ˈʃlaːɡɐˌtɛkst] | slágerszövegfőnév |
schlank wie eine Gerte | |
schlingern [schlingerte; hat/ist geschlingert] Verb [ˈʃlɪŋɐn] | inog (hajó/jármű)◼◼◼ige himbálózik (hajó/jármű)◼◼◻ige imbolyog (hajó/jármű)◼◻◻ige |
schlussfolgern [schlussfolgerte; hat geschlussfolgert] Verb [ˈʃlʊsˌfɔlɡɐn] | végkövetkeztetést levonkifejezés |