dicţionar German-Maghiar »

erhalt înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
unterhaltsam [unterhaltsamer; am unterhaltsamsten] Adjektiv
[ˌʊntɐˈhaltzaːm]

szórakoztató◼◼◼melléknévSzórakoztatónak találod? = Findest du es unterhaltsam?

verhaltensgestört [verhaltensgestörter; am verhaltensgestörtesten] Adjektiv
[fɛɐ̯ˈhaltn̩sɡəˌʃtøːɐ̯t]

rendellenesen viselkedőkifejezés

verhältnismäßig [verhältnismäßiger; am verhältnismäßigsten] Adjektiv
[fɛɐ̯ˈhɛltnɪsˌmɛːsɪç]

arányos◼◼◼melléknév

viszonylagos◼◼◻melléknév

zuckerhaltig [zuckerhaltiger; am zuckerhaltigsten] Adjektiv
[ˈt͡sʊkɐˌhaltɪç]

cukortartalmú◼◼◼melléknév

das Angestelltenverhältnis Substantiv
[ˈanɡəʃtɛltn̩fɛɐ̯ˌhɛltnɪs]

alkalmazotti viszony◼◼◼kifejezés

das Appetenzverhalten [des Appetenzverhaltens; —] Substantiv

célirányos viselkedés magasabbrendű állatoknálkifejezés

das Arbeitgeber-Arbeitnehmerverhältnis Substantiv

munkaadói-munkavállalói viszonykifejezés

das Arbeitsverhältnis [des Arbeitsverhältnisses; die Arbeitsverhältnisse] Substantiv
[ˈaʁbaɪ̯t͡sfɛɐ̯ˌhɛltnɪs]

munkaviszony◼◼◼főnév

arterhaltend Adjektiv

fajt megtartókifejezés

fajt védőkifejezés

die Arterhaltung Substantiv

fajfenntartás◼◼◼főnév

der Arterhaltungstrieb Substantiv

fajfenntartó ösztönkifejezés

aufrechterhalten (erhält aufrecht) [erhielt aufrecht; hat aufrechterhalten] Verb
[ˈaʊ̯fʁɛçtʔɛɐ̯ˌhaltn̩]

fenntart◼◼◼igeBaráti viszonyt kellene fenntartani a szomszédos országokkal. = Wir sollten freundschaftliche Beziehungen zu den Nachbarländern aufrechterhalten.

megőriz◼◼◻ige

érvényben tart◼◻◻kifejezés

die Aufrechterhaltung [der Aufrechterhaltung; die Aufrechterhaltungen] Substantiv

fenntartás◼◼◼főnév

megőrzés◼◼◻főnév

karbantartás◼◼◻főnév

érvényben tartás◼◻◻kifejezés

das Auftragsverhältnis Substantiv

szerződéses viszonykifejezés

auseinanderhalten (hält auseinander) [hielt auseinander; hat auseinandergehalten] Verb
[aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌhaltn̩]

megkülönböztet◼◼◼ige

elválaszt◼◻◻ige

különválaszt◼◻◻ige

széjjeltartige

das Beamtenverhältnis [des Beamtenverhältnisses; die Beamtenverhältnisse] Substantiv

hivatalnoki viszonykifejezés

der Becherhalter Substantiv

pohártartó◼◼◼főnév

das Benutzerverhalten Substantiv

felhasználói viselkedés◼◼◼kifejezés

das Betriebskapitalverhältnis Substantiv

üzemi tőkeviszonykifejezés

das Betriebsverhalten Substantiv

üzemelési mód◼◼◼kifejezés

üzemelési viselkedés◼◼◼kifejezés

das Bildseitenverhältnis Substantiv

képernyő hosszúsági-szélességi arányakifejezés

das Bratkartoffelverhältnis [des Bratkartoffelverhältnisses; die Bratkartoffelverhältnisse] Substantiv
[ˈbʁaːtkaʁtɔfl̩fɛɐ̯ˌhɛltnɪs]
umgangssprachlich abwertend veraltend

<párkapcsolat, amelyet a férfi csak érdekből (kosztért) tart fenn>

butterhaltig Adjektiv

vajtartalmúmelléknév

Damit sollen einerseits optimale Erträge erzielt, andererseits die standörtliche Produktivität auf Dauer aufrecht erhalten werden (Nachhaltigkeit).

A cél ezzel egyrészt az optimális hozam elérése, másrészt a termőhely termőképességének hosszú távú fenntartása (fenntarthatóság).

das ist verhältnismäßig leicht

ez aránylag könnyű

das Deckungsverhältnis Substantiv

fedezeti aránykifejezés

die Denkmalerhaltung Substantiv

műemlékvédelemfőnév

das Dichteverhältnis Substantiv

sűrűségi viszonykifejezés

das Dienstverhältnis [des Dienstverhältnisses; die Dienstverhältnisse] Substantiv
[ˈdiːnstfɛɐ̯ˌhɛltnɪs]

szolgálati (jog)viszony◼◼◼kifejezés

123