dicţionar German-Maghiar »

bleiben înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
haftenbleiben [blieb haften; ist haftengeblieben] Verb

megmarad az emlékezetébenkifejezés

megragadige
átv

odaragadige

rátapadige

hängenbleiben [blieb hängen; ist hängengeblieben] Verb

fennakad◼◼◼ige

megakad◼◼◼ige

hierbleiben [blieb hier; ist hiergeblieben] Verb
[ˈhiːɐ̯ˌblaɪ̯bn̩]

itt marad◼◼◼kifejezés

hinterbleiben [hinterblieb; ist hinterblieben] Verb
[hɪntɐˈblaɪ̯bn̩]

elmarad◼◼◼igeA dolog elmaradt. = Die Sache hinterblieb.

hátramarad (halálesetnél)ige

hátul maradkifejezés

lemaradige

megmaradige

mögötte maradkifejezés

im Morast stecken bleiben

bennragad a kátyúban

im Schnee stecken bleiben

bennragad a hóban

Immer (schön) senkrecht bleiben!

Csak nyugodtan!◼◼◼közb

Ne veszítsd el a fejed!◼◻◻közb

in Kraft bleiben

hatályban marad◼◼◼

érvényben marad◼◼◻jog

hatályos◼◼◻

kaltbleiben

hideg marad

hűvös marad

Kannst du nicht ruhig bleiben?

Nem férsz a bőrödbe?

klebenbleiben [blieb kleben; ist klebengeblieben] Verb

megragadige

ottragadige

liegenbleiben [blieb liegen; ist liegengeblieben] Verb

fekve marad◼◼◼kifejezés

liegenbleiben Verb

abbamaradige

nachbleiben [ˈnaːxˌblaɪ̯bn̩]

megmaradni

nem történni meg

sitzen bleiben (bleibt sitzen) [blieb sitzen; ist sitzen geblieben] (Von Duden empfohlene Schreibung) Verb
umgangssprachlich

megbukik (iskolában)◼◼◼ige

nyakán marad◼◼◻kifejezés

felsül (áruval)ige
ker

hoppon marad (áruval)kifejezés
ker

hoppon marad (leány)kifejezés

keletlen marad (tészta)kifejezés
gasztr

pártában marad (leány)kifejezés

petrezselymet árul (leány)kifejezés
átv

sitzenbleiben (bleibt sitzen) [blieb sitzen; ist sitzen geblieben] (Von Duden empfohlene Schreibung: sitzen bleiben) Verb
umgangssprachlich

megbukik (iskolában)◼◼◼ige

felsül (áruval)ige
ker

hoppon marad (áruval)kifejezés
ker

123