dicţionar Francez-Maghiar »

sort înseamnă în Maghiară

FrancezăMaghiară
donner du jeu à un ressort

rugót szabadon enged

d’une autre sorte | espèce adjectif

másfélemelléknév

embauchoir à ressort | métallique nom {m}

sámfafőnév

en quelque sorte adverbe

valamiképp◼◼◼határozószó

némiképpen◼◻◻határozószó

en sortant adverbe

kijövet◼◼◼határozószó

entrer et sortir

ki-bejár◼◼◼

ètre digne d'un meilleur sort

sors: jobb ~ra érdemes

ètre du ressort de (qqn)

hatáskörébe esik tartozik

être du ressort | de la compétence de (qqn) verbe

tartozikige

faire dégorger | sortir verbe

kinyomige

faire en sorte que verbe

odahat hogy◼◼◼ige

faire ressort verbe

visszaugrikige

faire ressortir verbe

kihangsúlyoz◼◼◼ige

feltüntet◼◼◻ige

kidomborít◼◻◻ige

faire ricochet | ressort verbe

visszapattanige

faire sortir verbe

kihoz◼◼◼ige

kiszabadít◼◼◻ige

húz◼◼◻ige

kiűz◼◻◻ige

kihív◼◻◻ige

kiszállít◼◻◻ige

kikerget◼◻◻ige

kiugratige

kipiszkálige

faire sortir de (qqch) verbe

kizökkent◼◼◼ige

kihajt◼◻◻ige

faire sortir de ses gonds verbe

kiborít◼◼◼ige

bőszítige

faire sortir par des promesses | par des subterfuges verbe

kicsalige

faire un sort à (qqch) verbe

bevégezige

faire une sortie à (qqn) verbe

lehordige

faire une sortie contre (qqn) verbe

kifakadige

faire une sortie en bateau verbe

hajókázikige

frapper de droit d’entrée | de droit de sortie verbe

megvámolige

il vient juste de sortir (sur les écrans)

csak most készült el

injures (tsz) du sort nom {f}

sorscsapásfőnév

ironie du sort nom {f}

sors iróniája◼◼◼főnév

Je me demandais si ça te dirait qu'on sorte prendre un verre ensemble, un de ces quatre.

Kiváncsi vagyok lenne-e kedved meginni egy italt valamikor?

3456