Franceză | Maghiară |
---|---|
peine nom {f} | fájdalom◼◼◼főnév szenvedés◼◼◼főnév nehézség◼◼◻főnév kín◼◼◻főnév bánkódás◼◻◻főnév vesződés◼◻◻főnév fáradásfőnév |
peine | bánat◼◼◼ |
peine(s) (tsz) nom {f} | fáradságfőnév |
peine afflictive nom {f} | személyiséget sújtó büntetésfőnév testi büntetésfőnév |
peine capitale nom {f} | halálbüntetés◼◼◼főnév |
peine capitale | de mort nom {f} | fejvesztésfőnév |
peine corporelle | |
peine de cœur nom {m} | szerelmi bánat◼◼◼főnév |
peine de mort nom {f} | halálbüntetés◼◼◼főnév |
peine de prison (ferme) | d’emprisonnement nom {f} | börtönbüntetés◼◼◼főnév |
peine de réclusion | |
peine des baguettes nom {f} | vesszőfutásfőnév |
peine disciplinaire | |
peine du fouet nom {f} | ostorozásfőnév |
peine du gibet nom {f} | akasztásfőnév |
peiner verbe | fárad◼◼◼ige bánt◼◼◼ige elszomorít◼◼◻ige küszködik◼◼◻ige szomorít◼◼◻ige megsebez◼◻◻ige |
peiner pour verbe | fáradozik◼◼◼ige |
peines (tsz) nom {f} | fáradozás◼◼◼főnév bajlódásfőnév |
peines (tsz) éternelles | de l’enfer nom {f} | elkárhozásfőnév |
aggraver une peine | |
atteindre qc à grand'peine | |
avec peine adverbe | nehezen◼◼◼határozószó bajosanhatározószó |
avoir de la peine à verbe | bántja…hogyige |
avoir de la peine à se relever de (qqch) verbe | megérezige |
ce n'est pas la peine | |
cela me fait de la peine de |