dicţionar Francez-Englez »

chaud înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
chaud adjectif
{m}

warm [warmer, warmest]◼◼◼(having a temperature slightly higher than usual)
adjective
[UK: wɔːm] [US: ˈwɔːrm]
The water is warm. = L'eau est chaude.

chaud adjectif

horny [hornier, horniest]◼◼◻(sexually aroused)
adjective
[UK: ˈhɔː.ni] [US: ˈhɔːr.ni]

chaud lapin nom {m}

horndog◼◼◼(man fixated on sex)
noun

salty dog(promiscuous man)
noun

sex addictnoun

chaude adjectif
{f}

warm [warmer, warmest]◼◼◼(having a temperature slightly higher than usual)
adjective
[UK: wɔːm] [US: ˈwɔːrm]
The water's warm. = L'eau est chaude.

chaude lapine nom {f}

sex addictnoun

chaude-pisse nom {f}

clap [claps]◼◼◼(gonorrhea)
noun
[UK: klæp] [US: ˈklæp]

chaudement adverbe

warmly◼◼◼(in a manner maintaining warm temperature)
adverb
[UK: ˈwɔːm.li] [US: ˈwɔːrm.li]
You're dressed too warmly. = Tu es habillée trop chaudement.

chaudes amours phrase

cold hands, warm heart(having cold hands is an indication of warmheartedness)
phrase

chaudière nom {f}

boiler [boilers]◼◼◼(device for heating circulating water)
noun
[UK: ˈbɔɪ.lə(r)] [US: ˌbɔɪ.lər]

furnace [furnaces]◼◼◻(device for heating a building)
noun
[UK: ˈfɜː.nɪs] [US: ˈfɝː.nəs]
A serviceman inspected our furnace. = Un technicien a inspecté notre chaudière.

chaudron nom {m}

cauldron [cauldrons]◼◼◼(large bowl-shaped pot)
noun
[UK: ˈkɔːl.drən] [US: ˈkɑːl.drən]
The witch is stirring her cauldron. = La sorcière mélange son chaudron.

pot [pots]◼◼◼(vessel for cooking or storing food etc.)
noun
[UK: pɒt] [US: ˈpɑːt]

chaudronnier nom {m}

boilermaker [boilermakers]◼◼◼(a person making or repairing boilers)
noun
[UK: ˈbɔɪ.lə.meɪkə(r)] [US: ˌbɔɪ.lər.ˌmekər]

coppersmith [coppersmiths]◼◼◻(person)
noun
[UK: ˈkɒ.pə.smɪθ] [US: ˈkɑː.pər.ˌsmɪθ]

chaudronnier d'argent nom {m}

silversmith [silversmiths](person who makes articles out of silver)
noun
[UK: ˈsɪl.və.smɪθ] [US: ˈsɪl.və.smɪθ]

chaudronnier d'étain nom {m}

tinsmith [tinsmiths](a person who makes or repairs things with tin)
noun
[UK: ˈtɪn.smɪθ] [US: ˈtɪn.smɪθ]

chaudronnière d'argent nom {f}

silversmith [silversmiths](person who makes articles out of silver)
noun
[UK: ˈsɪl.və.smɪθ] [US: ˈsɪl.və.smɪθ]

chaudrée nom {f}

chowder [chowders]◼◼◼(thick, creamy soup or stew)
noun
[UK: ˈtʃaʊ.də(r)] [US: ˈtʃaʊ.dər]

(très) chaud adjectif

hot [hotter, hottest]◼◼◼(having a high temperature)
adjective
[UK: hɒt] [US: hɑːt]

[Quebec] chaudière nom {f}

bucket [buckets](container)
noun
[UK: ˈbʌkɪt] [US: ˈbʌkət]

[Quebec] chien chaud nom {m}

hot dog [hot dogs](frankfurter in a bun)
noun
[UK: ˈhɒt.ˈdɒɡ] [US: ˈhɒt.ˈdɒɡ]

air chaud nom {m}

hot air◼◼◼(heated air)
noun
[UK: hɒt eə(r)] [US: hɑːt ˈer]

ballon à air chaud nom {f}

hot-air balloon◼◼◼(balloon-shaped aircraft filled with hot air)
noun
[UK: hɒt eə(r) bə.ˈluːn] [US: hɑːt ˈer bə.ˈluːn]

battre le fer tant qu’il est chaud verbe

make hay while the sun shines(act while an opportunity exists)
verb
[UK: ˈmeɪk heɪ waɪl ðə sʌn ʃaɪnz] [US: ˈmeɪk ˈheɪ ˈwaɪl ðə ˈsən ˈʃaɪnz]

bougie à réchaud nom {f}

tealight◼◼◼(small, typically circular candle encased in thin metal cup)
noun
[UK: tˈiːlaɪt] [US: tˈiːlaɪt]

c'est la poêle qui se fout du chaudron (it's the pan laughing at the cauldron) nom

pot calling the kettle black◼◼◼(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

c'est la poêle qui se moque du chaudron nom

pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

chat échaudé craint l'eau froide phrase

a burnt child dreads the fire◼◼◼(a person that has been harmed by the danger becomes more cautious about it)
phrase

chat échaudé craint l'eau froide [a scalded cat is afraid of cold water] phrase

once bitten, twice shy◼◼◼(one is cautious in the future if hurt in the past)
phrase

chocolat chaud nom {m}

hot chocolate◼◼◼(beverage)
noun
[UK: hɒt ˈtʃɒ.klət] [US: hɑːt ˈtʃɒ.klət]

eau chaude nom {f}

hot water◼◼◼noun
[UK: hɒt ˈwɔː.tə(r)] [US: hɑːt ˈwɒ.tər]

faire chaud adjectif

hot [hotter, hottest]◼◼◼(of the weather)
adjective
[UK: hɒt] [US: hɑːt]

faire chaud au cœur verbe

warm the cockles of someone's heart(to provide happiness to someone)
verb

friteuse à air chaud nom {f}

air fryer◼◼◼(appliance)
noun

front chaud nom {m}

warm front◼◼◼(the trailing edge of a mass of cold air)
noun
[UK: wɔːm frʌnt] [US: ˈwɔːrm ˈfrənt]

il faut battre le fer pendant qu’il est chaud verbe

strike while the iron is hot(act on an opportunity promptly)
verb
[UK: straɪk waɪl ðə ˈaɪən ɪz hɒt] [US: ˈstraɪk ˈwaɪl ðə ˈaɪərn ˈɪz hɑːt]

j'ai chaud phrase

I'm hot◼◼◼phrase
[UK: aɪm hɒt] [US: ˈaɪm hɑːt]

martin-chasseur de Gaudichaud nom {m}

rufous-bellied kookaburra(Dacelo gaudichaud)
noun
[UK: ˈruː.fəs ˈbe.lid ˈkʊk.ə.bʌ.rə] [US: ˈruː.fəs ˈbe.lid ˈkʊk.ə.bʌ.rə]

12