dicţionar Francez-Englez »

balle înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
[Europe] but-sur-balles intentionnel nom {m}

intentional walk((baseball))
noun

[Quebec] base-sur-balles intentionnel nom {m}

intentional walk((baseball))
noun

aryballe nom {m}

aryballos◼◼◼(small flask used, in Ancient Greece, to contain perfume or oil)
noun

but-sur-balles nom {m}

walk [walks]◼◼◼(baseball: instance of walking a batter)
noun
[UK: wɔːk] [US: ˈwɑːk]

corps de ballet nom {m}

chorus line◼◼◼(a line of performers in a revue or other show, dancing in unison)
noun
[UK: ˈkɔː.rəs laɪn] [US: ˈkɔː.rəs ˈlaɪn]

de la balle nom {f}

the shit◼◼◼(something considered to be excellent)
noun

baller verbe

unpack [unpacked, unpacking, unpacks]◼◼◼(to remove from a package)
verb
[UK: ˌʌn.ˈpæk] [US: ən.ˈpæk]
We still have things to unpack. = On a encore des choses à déballer.

unwrap [unwrapped, unwrapping, unwraps]◼◼◻(undo what is wrapped)
verb
[UK: ʌn.ˈræp] [US: ʌn.ˈræp]
I'm going to unwrap the package. = Je vais déballer le colis.

démolir verballement nom

evisceration [eviscerations](A vigorous verbal assault)
noun
[UK: ɪvˌɪsərˈeɪʃən] [US: ɪvˌɪsɚrˈeɪʃən]

emballé adjectif
{m}

wrapped◼◼◼(encased in a wrapping)
adjective
[UK: ræpt] [US: ˈræpt]
She wrapped the present in paper. = Elle a emballé le cadeau dans du papier.

emballé adjectif

carried away◼◼◻(excessively emotional)
adjective

emballée adjectif
{f}

wrapped◼◼◼(encased in a wrapping)
adjective
[UK: ræpt] [US: ˈræpt]

emballement nom {m}

runaway [runaways]◼◼◼(an object or process that is out of control)
noun
[UK: ˈrʌ.nə.weɪ] [US: ˈrʌ.nə.ˌwe]

emballer verbe

pack [packed, packing, packs]◼◼◼(to make a pack)
verb
[UK: pæk] [US: ˈpæk]
Pack your gear. = Emballe ton matériel !

pack [packed, packing, packs]◼◼◼(to put things together for storage or transporting)
verb
[UK: pæk] [US: ˈpæk]
Pack your gear. = Emballe ton matériel !

package [packaged, packaging, packages]◼◼◼(to pack)
verb
[UK: ˈpækɪdʒ] [US: ˈpækɪdʒ]

wrap [wrapped, wrapping, wraps]◼◼◼(to enclose completely in fabric, paper, etc)
verb
[UK: ræp] [US: ˈræp]

wrap up◼◼◻(To fold and secure something to be the cover or protection)
verb
[UK: ræp ʌp] [US: ˈræp ʌp]

parcel [parcelled, parcelling, parcels]◼◼◻(to wrap into a package)
verb
[UK: ˈpɑːs.l̩] [US: ˈpɑːr.sl̩]

turn on(to attract or arouse or fill with pleasure)
verb
[UK: tɜːn ɒn] [US: ˈtɝːn ɑːn]

emballeur nom {m}

packer [packers]◼◼◼(person packing things)
noun
[UK: ˈpækə(r)] [US: ˈpækər]

wrapper [wrappers]◼◼◻(a person who wraps parcels etc)
noun
[UK: ˈræ.pə(r)] [US: ˈræ.pər]

emballeuse nom {f}

wrapper [wrappers]◼◼◼(a person who wraps parcels etc)
noun
[UK: ˈræ.pə(r)] [US: ˈræ.pər]

packer [packers]◼◼◻(person packing things)
noun
[UK: ˈpækə(r)] [US: ˈpækər]

emballeuse sous vide nom {f}

vacuum sealernoun

footballeur nom {m}

footballer [footballers]◼◼◼(one who plays football)
noun
[UK: ˈfʊt.bɔː.lə(r)] [US: ˈfʊt.bɔːr.lər]
He's a footballer. = Il est footballeur.

footballeuse nom {f}

footballer [footballers]◼◼◼(one who plays football)
noun
[UK: ˈfʊt.bɔː.lə(r)] [US: ˈfʊt.bɔːr.lər]

gilet pare-balles nom {m}

bulletproof vest◼◼◼(garment)
noun
[UK: ˈbʊ.lɪt.pruːf vest] [US: ˈbʊ.lət.ˌpruːf ˈvest]

handballeur nom {m}

handball player◼◼◼(person who plays handball)
noun
[UK: ˈhænd.bɔːl ˈpleɪ.ə(r)] [US: ˈhænd.ˌbɒl ˈpleɪ.r̩]

handballeuse nom {f}

handball player◼◼◼(person who plays handball)
noun
[UK: ˈhænd.bɔːl ˈpleɪ.ə(r)] [US: ˈhænd.ˌbɒl ˈpleɪ.r̩]

hockey-balle nom

ball hockey◼◼◼noun

j'ai été blessé par balle phrase

I've been shotphrase

j'ai reçu une balle phrase

I've been shot◼◼◼phrase

jeu de balle nom {m}

ball game [ball games]◼◼◼(Mesoamerican ballgame)
noun
[UK: bɔːl ɡeɪm] [US: ˈbɒl ˈɡeɪm]

la balle est dans le camp de quelqu'un phrase

the ball is in someone's courtphrase

lanceur de balle de défense nom {m}

flash-ball(rubber-projectile handgun)
noun

machine à emballer sous vide nom {f}

vacuum sealernoun

maître de ballet nom

ballet master◼◼◼noun

pare-balle adjectif

bulletproof◼◼◼(capable of withstanding a bullet)
adjective
[UK: ˈbʊ.lɪt.pruːf] [US: ˈbʊ.lət.ˌpruːf]

renvoyer la balle verbe

pass the buck◼◼◼(to transfer responsibility or blame from oneself)
verb
[UK: pɑːs ðə bʌk] [US: ˈpæs ðə bʌk]

123