dicionário Húngaro-Alemão »

ti significado em alemão

HúngaroAlemão
tigrisszín főnév

die Tigerfärbung »Substantiv

tikász főnév

der Geflügelhändler [des Geflügelhändlers; die Geflügelhändler] »Substantiv
[ɡəˈflyːɡl̩ˌhɛndlɐ]

kfa főnév

das Teakholz [des Teakholzes; die Teakhölzer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtiːkˌhɔlt͡s]

tikfa főnév

das Teak [des Teaks; —]◼◼◼ »Substantiv

der Teakbaum [des Teakbaum(e)s; die Teakbäume] »Substantiv

die Teaks »Substantiv

tikfa fája kifejezés

das Teak [des Teaks; —] »Substantiv

die Teaks »Substantiv

tikkasztó melléknév

schwül [schwüler; am schwülsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ʃvyːl]

drückend◼◼◻ »Adjektiv
[ˈdʁʏkn̩t]

tikkasztóság főnév

die Schwüle [der Schwüle; —] »Substantiv
[ˈʃvyːlə]

tikszem (Anagallis) növénynév
bot

der Gauchheil [des Gauchheil(e)s; die Gauchheile] »Substantiv
[ˈɡaʊ̯xhaɪ̯l]

tiktakkolás főnév

das Ticken »Substantiv

tiktakol ige

tacken [tackte; hat getackt] »Verb
[ˈtakn̩]

tilalmas időszak kifejezés

die Hegezeit [der Hegezeit; die Hegezeiten] »Substantiv

tilalmi idő kifejezés

die Hegezeit [der Hegezeit; die Hegezeiten] »Substantiv

tilalmi idő (vadászat: a fiatal egyedek kilövésének tilalmi ideje) főnév

die Schonzeit [der Schonzeit; die Schonzeiten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃoːnˌt͡saɪ̯t]

tilalom főnév

das Verbot [des Verbot(e)s; die Verbote]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈboːt]
A tilalom ellenére a fiú dohányzott. = Trotz des Verbots rauchte der Junge.

die Untersagung [der Untersagung; die Untersagungen]◼◻◻ »Substantiv

das Tabu [des Tabus; die Tabus]◼◻◻ »Substantiv
[taˈbuː]

tilalom (kereskedelmi) főnév

die Handelssperre »Substantiv

tilalomellenes

verbotswidrig »[fɛɐ̯ˈboːt͡sˌviːdʁɪç]

tilde főnév

die Tilde [der Tilde; die Tilden]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtɪldə]

tifőnév

die Breche [der Breche; die Brechen] »Substantiv

tilol ige

durchhecheln [hechelte durch; hat durchgehechelt] »Verb

tilolószerszám főnév

das Schlagholz [des Schlagholzes; die Schlaghölzer] »Substantiv

tilos melléknév

verboten◼◼◼ »Adjektiv
[fɛɐ̯ˈboːtn̩]
Tilos a dohányzás. = Rauchen verboten.

unerlaubt [unerlaubter; am unerlaubtesten]◼◻◻ »Adjektiv
[ˈʊnʔɛɐ̯ˌlaʊ̯pt]

unstatthaft [unstatthafter; am unstatthaftesten]◼◻◻ »Adjektiv
[ˈʊnˌʃtathaft]

tilos

unzulässig [unzulässiger; am unzulässigsten]◼◼◻ »Adjektiv
[ˈʊnt͡suːˌlɛsɪç]

tilos főnév

das Verbotszeichen [des Verbotszeichens; die Verbotszeichen]◼◻◻ »Substantiv

Tilos a belépés!

Zutritt verboten!◼◼◼

Tilos a dohányzás!

Rauchen verboten!◼◼◼

tilos a megállás

halteverbot

Tilos a parkolás!

Parken verboten!◼◼◼

tilos felszabadítás (jéghoki-szabály) főnév

der Befreiungsschlag [des Befreiungsschlag(e)s; die Befreiungsschläge] »Substantiv
[bəˈfʁaɪ̯ʊŋsˌʃlaːk]

tilos helyen parkoló kifejezés

der Parksünder [des Parksünders; die Parksünder] »Substantiv
[ˈpaʁkˌzʏndɐ]

tilos jelzésnél (pirosban) közl

bei Rot◼◼◼

tilos terület kifejezés
rep

das Sperrgebiet [des Sperrgebiet(e)s; die Sperrgebiete]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃpɛʁɡəˌbiːt]

tilosság főnév

die Unzulässigkeit [der Unzulässigkeit; —] »Substantiv

123