Húngaro | alemão |
---|---|
ezért | derohalben »[dˈeːroːˌalbən] dieserhalb »[dˈiːzɜhˌalp] |
ezért a számtól kellett megvonni a falatot | das musste ich mir v. meinem Munde abdarben[ˈapdaɾbən] |
Ezért még megfizetek! | |
ezért nem kell szégyenkeznie | |
elölről jövő, ezért kedvezőtlen (szél) kifejezés hajó | |
nagykorú és ezért büntethető kifejezés | strafmündig » Adjektiv |
vezértengely főnév | die Nockenwelle [der Nockenwelle; die Nockenwellen]◼◼◼ » Substantiv |
vezértengernagy főnév | der Generaladmiral [des Generaladmirals; die Generaladmirale|Generaladmiräle]◼◼◼ » Substantiv |
vezértiszt főnév | der Flaggoffizier [des Flaggoffiziers; die Flaggoffiziere] » Substantiv |
vezértábornagy főnév | der Generalfeldmarschall [des Generalfeldmarschalls; die Generalfeldmarschälle]◼◼◼ » Substantiv |
vmire és ezért értékesebb | der Erinnerungswert »[ɛɾˈɪneːrˌʊŋsveːɾt] |
éppen ezért | dementsprechend »[ˈdeːmʔɛntˌʃpʁɛçn̩t] ebendarum » Adverb ebendeshalb » Adverb |
Húngaro | alemão |
---|---|