dicionário Húngaro-Alemão »

takar significado em alemão

HúngaroAlemão
takarékosság célja kifejezés

das Sparziel [des Sparziel(e)s; die Sparziele] »Substantiv

takarékosság támogatása kifejezés

die Sparförderung [der Sparförderung; die Sparförderungen] »Substantiv

takarékossági intézkedés kifejezés

die Sparmaßnahme [der Sparmaßnahme; die Sparmaßnahmen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃpaːɐ̯maːsˌnaːmə]

die Einsparungsmaßnahme [der Einsparungsmaßnahme; die Einsparungsmaßnahmen] »Substantiv

takarékossági intézkedések kifejezés

die Einsparungsmaßnahmen◼◼◼ »Substantiv

takarékossági okok kifejezés

die Ersparnisgründe »Pluralwort

takarékossági program kifejezés

das Sparprogramm [des Sparprogramm(e)s; die Sparprogramme]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃpaːɐ̯pʁoˌɡʁam]

takarékossági szerződés kifejezés

der Sparvertrag [des Sparvertrag(e)s; die Sparverträge] »Substantiv

takarékpénztár főnév

die Sparkasse [der Sparkasse; die Sparkassen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃpaːɐ̯ˌkasə]

das Sparkassengeschäft◼◻◻ »Substantiv

die Ersparniskasse »Substantiv

takarékpénztár igazgatója kifejezés

der Sparkassenleiter »Substantiv

takargat ige

verdecken [verdeckte; hat verdeckt]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈdɛkn̩]

takarít ige

reinigen [reinigte; hat gereinigt]◼◼◼ »Verb
[ˈʁaɪ̯nɪɡn̩]
Az autót takarítom. = Ich reinige das Auto.

putzen [putzte; hat geputzt]◼◼◼ »Verb
[ˈpʊt͡sn̩]
Takarítsuk ki a szobánkat. = Lasst uns unser Zimmer putzen.

aufräumen [räumte auf; hat aufgeräumt]◼◼◼ »Verb
[ˈaʊ̯fˌʁɔɪ̯mən]
Nafene, ki takarított itt össze!? = O, wer hat hier aufgeräumt?

misten [mistete; hat gemistet]◼◻◻ »Verb
[ˈmɪstn̩]

reinemachen [reinemachte; ist reinemacht] »Verb

(össze)takarít ige

räumen [räumte; hat geräumt] »Verb
[ˈʁɔɪ̯mən]

takarítás főnév

das Reinemachen [des Reinemachens; —]◼◼◼ »Substantiv

die Putzerei [der Putzerei; die Putzereien]◼◼◻ »Substantiv
[pʊt͡səˈʁaɪ̯]

takarítási mánia kifejezés

der Putzfimmel [des Putzfimmels; die Putzfimmel] »Substantiv
[ˈpʊt͡sˌfɪml̩]

takarítási rend kifejezés

die Kehrordnung [der Kehrordnung; die Kehrordnungen] »Substantiv

takarító főnév

der Putzer [des Putzers; die Putzer] »Substantiv

der Räumer [des Räumers; die Räumer] »Substantiv

takarító (mint foglalkozás) főnév

der Saubermann [des Saubermann(e)s; die Saubermänner]◼◼◼ »Substantiv

takarító rongy kifejezés

der Putzfetzen [des Putzfetzens; die Putzfetzen] »Substantiv
[ˈpʊt͡sˌfɛt͡sn̩]

takarítóasszony főnév

die Fege [der Fege; die Fegen] »Substantiv

takarítóeszköz főnév

das Putzzeug [des Putzzeugs; —] »Substantiv
[ˈpʊt͡st͡sɔɪ̯k]

takarítójármű főnév

das Räumfahrzeug [des Räumfahrzeug(e)s; die Räumfahrzeuge] »Substantiv

takarítónő főnév

die Putzfrau [der Putzfrau; die Putzfrauen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpʊt͡sˌfʁaʊ̯]
A takarítónő egy pisztolyt talált a párna alatt. = Die Putzfrau fand unter dem Kissen eine Pistole.

die Raumpflegerin [der Raumpflegerin; die Raumpflegerinnen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʁaʊ̯mˌp͡fleːɡəʁɪn]

die Bedienerin [der Bedienerin; die Bedienerinnen]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈdiːnəʁɪn]
besonders ostösterreichisch

die Reinemachefrau [der Reinemachefrau; die Reinemachefrauen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʁaɪ̯nəmaxəˌfʁaʊ̯]

die Zugeherin [der Zugeherin; die Zugeherinnen] »Substantiv
besonders süddeutsch, westösterreichisch

takarítószer főnév

die Schlämmkreide [der Schlämmkreide; die Schlämmkreiden]◼◼◼ »Substantiv

takarmány főnév

das Futtermittel [des Futtermittels; die Futtermittel]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʊtɐˌmɪtl̩]

das Futter [des Futters; —, die Futter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʊtɐ]

das Viehfutter [des Viehfutters; —]◼◼◻ »Substantiv
[ˈfiːˌfʊtɐ]

die Forage »Substantiv

123