dicionário Húngaro-Alemão »

riaszt significado em alemão

HúngaroAlemão
riaszt ige

alarmieren [alarmierte; hat alarmiert]◼◼◼Verb
[alaʁˈmiːʁən]

riasztás főnév

die Alarmierung [der Alarmierung; die Alarmierungen]◼◼◼Substantiv
[alaʁˈmiːʁʊŋ]

riasztási fokozat kifejezés

die Alarmstufe [der Alarmstufe; die Alarmstufen]◼◼◼Substantiv

riasztási rendszer kifejezés

das Warnsystem [des Warnsystems; die Warnsysteme]◼◼◼Substantiv
[ˈvaʁnzʏsˌteːm]

riasztó melléknév

alarmierend [alarmierender; am alarmierendsten]◼◼◼Adjektiv
[alaʁˈmiːʁənt]

riasztó főnév

die Alarmierung [der Alarmierung; die Alarmierungen]◼◼◻Substantiv
[alaʁˈmiːʁʊŋ]

riasztó berendezés főnév

das WarngerätSubstantiv

riasztóberendezés főnév

die Alarmanlage [der Alarmanlage; die Alarmanlagen]◼◼◼Substantiv
[aˈlaʁmʔanˌlaːɡə]

die Alarmeinrichtung◼◼◻Substantiv

das Alarmgerät◼◻◻Substantiv

riasztójel főnév

das Alarmsignal [des Alarmsignals; die Alarmsignale]◼◼◼Substantiv

das Alarmzeichen [des Alarmzeichens; die Alarmzeichen]Substantiv

riasztókapcsoló főnév

der AlarmschalterSubstantiv

riasztókendő főnév

die Blahe [der Blahe; die Blahen]Substantiv
[ˈblaːə]

riasztókészültségben lévő kifejezés
kat

alarmbereitAdjektiv
[aˈlaʁmbəˌʁaɪ̯t]

riasztókészülék főnév

die Alarmanlage [der Alarmanlage; die Alarmanlagen]◼◼◼Substantiv
[aˈlaʁmʔanˌlaːɡə]

das Alarmgerät◼◼◼Substantiv

riasztólövés főnév

der Schreckschuss [des Schreckschusses; die Schreckschüsse] (Ungültige Schreibung: Schreckschuß)Substantiv

riasztópisztoly főnév

die Schreckschusspistole [der Schreckschusspistole; die Schreckschusspistolen] (Ungültige Schreibung: Schreckschußpistole)◼◼◼Substantiv

riasztórendszer főnév

das Warnsystem [des Warnsystems; die Warnsysteme]◼◼◼Substantiv
[ˈvaʁnzʏsˌteːm]

A telefon riasztotta fel álmából.

Das Telefon schreckte ihn aus dem Schlaf.

elriaszt ige

abschrecken [schreckte ab; hat abgeschreckt]◼◼◼Verb
[ˈapˌʃʁɛkn̩]

entmutigen [entmutigte; hat entmutigt]◼◼◼Verb
[ɛntˈmuːtɪɡn̩]

verscheuchen [verscheuchte; hat verscheucht]◼◼◻Verb
[fɛɐ̯ˈʃɔɪ̯çn̩]

zurückschrecken [schreckte zurück; hat zurückgeschreckt]◼◻◻Verb

wegscheuchen [scheuchte weg; hat weggescheucht]◼◻◻Verb
[ˈvɛkˌʃɔɪ̯çn̩]

elriaszt

entmutige[ɛntˈmuːtɪɡə]

zurückschrenken

elriasztó eszköz kifejezés

das Abschreckungsmittel◼◼◼Substantiv

felriaszt ige

alarmieren [alarmierte; hat alarmiert]◼◼◼Verb
[alaʁˈmiːʁən]

aufschrecken [schreckte auf; hat aufgeschreckt]◼◼◼Verb

aufscheuchen [scheuchte auf; hat aufgescheucht]◼◼◻Verb
[ˈaʊ̯fˌʃɔɪ̯çn̩]

schrecken [schreckte; hat geschreckt]◼◼◻Verb
[ˈʃʁɛkn̩]
Felriasztotta álmából a telefon. = Das Telefon schreckte ihn aus dem Schlaf.

wachrufen [rief wach; hat wachgerufen]Verb
[ˈvaxˌʁuːfn̩]

felriaszt (állatot) ige

hochjagen [jagte hoch; hat hochgejagt]Verb
[ˈhoːxˌjaːɡn̩]

felriasztott melléknév

alarmiertAdjektiv
[alaʁˈmiːɐ̯t]

korai előrejelző (riasztási) rendszer kifejezés

das Frühwarnsystem [des Frühwarnsystems; die Frühwarnsysteme]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁyːvaʁnzʏsˌteːm]

légi riasztószolgálat kifejezés

der FlugwarndienstSubstantiv

téves riasztás kifejezés

der Fehlalarm◼◼◼Substantiv

visszariaszt ige

abschrecken [schreckte ab; hat abgeschreckt]◼◼◼Verb
[ˈapˌʃʁɛkn̩]

12