dicionário Húngaro-Alemão »

kifej significado em alemão

HúngaroAlemão
kifejt ige

leisten [leistete; hat geleistet]◼◼◻Verb
[ˈlaɪ̯stn̩]

auseinandersetzen [setzte auseinander; hat auseinandergesetzt]◼◼◻Verb
[aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐzɛt͡sn̩]

(he)rausarbeiten [arbeitete (he)raus; hat (he)rausgearbeitet]Verb

agitieren [agitierte; hat agitiert]Verb
[ˌaɡiˈtiːʁən]

auseinanderfalten [faltete auseinander; hat auseinandergefaltet]Verb

enthülsen [enthülste; hat enthülst]Verb
[ɛntˈhʏlzn̩]

kifejt ige
átv

entfalten [entfaltete; hat entfaltet]◼◼◼Verb
[ɛntˈfaltn̩]

kifejt (értelmez) ige

auslegen [legte aus; hat ausgelegt]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌleːɡn̩]

ausdeuten [deutete aus; hat ausgedeutet]Verb

auseinanderlegen [legte auseinander; hat auseinanderlegt]Verb

kifejt (hatást) ige

ausüben [übte aus; hat ausgeübt]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌʔyːbn̩]

kifejt (hüvelyes termést; babot, borsót) ige

auspflücken [pflückte aus; hat ausgepflückt]Verb
landschaftlich

kifejt (megmagyaráz) ige

dartun (tut dar) [tat dar; hat dargetan]Verb
[ˈdaːɐ̯ˌtuːn]
gehoben veraltet

(ki)fejt ige

hülsen [hülste; hat gehülst]Verb
[ˈhʏlzn̩]

(ki)fejt (hüvelyeseket) ige

aushülsen [hülste aus; hat ausgehülst]Verb

kifejtés főnév

die Ausführung [der Ausführung; die Ausführungen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sˌfyːʁʊŋ]

die Auslegung [der Auslegung; die Auslegungen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ]

kifejtés (jelentésé) főnév

die Ausdeutung [der Ausdeutung; die Ausdeutungen]◼◼◼Substantiv

kifejtés vmit vmiből kifejezés

die AusschälungSubstantiv

kifejtésre érdemes kifejezés
bányászat

abbauwürdigAdjektiv
[ˈapbaʊ̯ˌvʏʁdɪç]
Bergmannssprache

kifejthető melléknév

entwickelbarAdjektiv

kifejti az ellenérveit

seine Gegenargumente dartungehoben veraltet

(a helyzetet híven) kifejező kifejezés

aussagefähig [aussagefähiger; am aussagefähigsten]Adjektiv
[ˈaʊ̯szaːɡəˌfɛːɪç]

(röviden) kifejezi magát

sich (kurz) fassen[zɪç]

-na, -ne, -nak, -nek, -tt volna, -t volna (kötőmódban, a feltételes mód kifejezésére) ige

werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb
[ˈveːɐ̯dn̩]

-tatik, -tetik (a szenvedő alak kifejezésére) ige

werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb
[ˈveːɐ̯dn̩]

<indulatszó, öröm vagy káröröm kifejezésére>

ha[ha]

a kifejezés módja kifejezés

die Ausdrucksweise [der Ausdrucksweise; die Ausdrucksweisen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sdʁʊksˌvaɪ̯zə]

a környezete időjárására jelentős hatást kifejtő terület kifejezés

die Wetterscheide [der Wetterscheide; die Wetterscheiden]Substantiv
[ˈvɛtɐˌʃaɪ̯də]

A levéltetvek és egy pók láttán a gyerekek reagálása a "fúj" kifejezéstől a "nagyon jól néz ki" kijelentésig ment el.

Beim Anblick von Blattläusen und einer Spinne reichten die Reaktionen der Kinder von »bäh« bis hin zu »sieht doch voll cool aus«.

arckifejezés főnév

der Gesichtsausdruck [des Gesichtsausdruck(e)s; die Gesichtsausdrücke]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈzɪçt͡sʔaʊ̯sˌdʁʊk]
Hirtelen megváltozott az arckifejezése. = Plötzlich wandelte sich ihr Gesichtsausdruck.

der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sˌdʁʊk]

die Miene [der Miene; die Mienen]◼◼◻Substantiv
[ˈmiːnə]

die Fazies [der Fazies; die Fazies]Substantiv

arckifejezés kifejezés

die Physiognomie [der Physiognomie; die Physiognomien]◼◻◻Substantiv
[fyzi̯oɡnoˈmiː]
bildungssprachlich

arc(kifejezés) főnév

das Gesicht [des Gesicht(e)s; die Gesichter]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈzɪçt]

az érzelem kifejezése kifejezés

der GefühlsausdruckSubstantiv
[ɡəˈfyːlsʔaʊ̯sˌdʁʊk]

baljós végkifejlet kifejezés

das Debakel [des Debakels; die Debakel]Substantiv
bildungssprachlich

betegség kifejlődése kifejezés

die Pathogenese [der Pathogenese; die Pathogenesen]◼◼◼Substantiv
[patoɡeˈneːzə]

borsos kifejezés kifejezés

das Kraftwort [des Kraftwortes; die Kraftworte, die Kraftwörter]Substantiv
[ˈkʁaftˌvɔʁt]

1234

Histórico de busca