dicionário Húngaro-Alemão »

kicsi significado em alemão

HúngaroAlemão
Kicsit sietünk.

Wir sind ein wenig in Eile.◼◼◼

(hosszú/aprólékos/kicsinyes) alkudozás főnév

der Kuhhandel [des Kuhhandels; —] »Substantiv
[ˈkuːˌhandl̩]

(lekicsinylően) minősít vkit kifejezés

abstempeln [stempelte ab; hat abgestempelt] »Verb
[ˈapˌʃtɛmpl̩n]

(lekicsinylően) minősít vmit kifejezés

abstempeln [stempelte ab; hat abgestempelt] »Verb
[ˈapˌʃtɛmpl̩n]

(lekicsinylően) nevez vminek kifejezés

abstempeln [stempelte ab; hat abgestempelt] »Verb
[ˈapˌʃtɛmpl̩n]

<kicsi, sportos, gyors jármű>

der Flitzer [des Flitzers; die Flitzer] »Substantiv
umgangssprachlich

A gabona kicsírázik.

Das Getreide wächst aus.

a parlamenti ülés lekicsinylő/lenéző szinonimája: üres fecsegések bódéja kifejezés

die Schwatzbude »Substantiv

a vaj kicsit avas

die Butter ist ranzig

becsíp (kicsit lerészegedik) ige

ansäuseln, sich [säuselte sich an; hat sich angesäuselt]Verb

egy kicsi kifejezés

bisschen◼◼◼ »Adverb
[ˈbɪsçən]
Pronomen

bisserl »Adverb
[ˈbɪsɐl]
Pronomen

bissel »Adverb
[ˈbɪsl̩]
Pronomen

egy kicsi

ein bisschen◼◼◼

egy kicsi(t) kifejezés

die Idee [der Idee; die Ideen]◼◼◼ »Substantiv
[iˈdeː]

Egy kicsit beszélek angolul.

Ich spreche ein bisschen Englisch.◼◼◼

egy kicsit sem (beszélt nyelv)

keinen Deut◼◼◼

események jelentőségét kicsinyíteni kifejezés

die Tiefstapelei [der Tiefstapelei; die Tiefstapeleien] »Substantiv

ez egy kicsit kicsi

es ist ein bisschen zu klein

Ez egy kicsit több, mint amennyit én akartam fizetni.

Das ist mehr, als ich eigentlich ausgeben wollte.

ez egy kicsit túl nagy

es ist ein bisschen zu groß

ez nagyon kicsi

es ist viel zu klein

felfújni (kicsiséget) ige

hochspielen [spielte hoch; hat hochgespielt]◼◼◼ »Verb
[ˈhoːxˌʃpiːlən]

fémet kicsire vág kifejezés

verschrotten [verschrottete; hat verschrottet] »Verb
[fɛɐ̯ˈʃʁɔtn̩]

Gyere ide, de igyekezz egy kicsit!

Komm her, aber ein bisschen dalli!

írás kicsi betűkkel kifejezés

die Kleinschrift »Substantiv

kereskedés kicsiben kifejezés

das Detailgeschäft »Substantiv

Ki a kicsit nem becsüli, az a sokat nem érdemli.

Wer das Geringe nicht ehrt, ist das Große nicht wert.◼◼◼

korlátolt/kicsinyes felfogás kifejezés
átv

die Froschperspektive [der Froschperspektive; die Froschperspektiven] »Substantiv
[ˈfʁɔʃpɛʁspɛkˌtiːvə]

lekicsinyel ige

herabsetzen [setzte herab; hat herabgesetzt]◼◼◼ »Verb
[hɛˈʁapˌzɛt͡sn̩]

unterschätzen [unterschätzte; hat unterschätzt]◼◼◻ »Verb
[ˌʊntɐˈʃɛt͡sn̩]

verkleinern [verkleinerte; hat verkleinert]◼◼◻ »Verb
[fɛɐ̯ˈklaɪ̯nɐn]

minimieren [minimierte; hat minimiert]◼◼◻ »Verb
[ˌminiˈmiːʁən]

geringschätzen [schätzte gering; hat geringgeschätzt]◼◻◻ »Verb
[ɡəˈʁɪŋˌʃɛt͡sn̩]

lekicsinyelhető

herabsetzbar

lekicsinylés főnév

die Abschätzung [der Abschätzung; die Abschätzungen] »Substantiv
[ˈapˌʃɛt͡sʊŋ]

lekicsinylő melléknév
nyelv

abwertend [abwertender; am abwertendsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈapˌveːɐ̯tn̩t]

lekicsinylő melléknév

abschätzend »Adjektiv
[ˈapˌʃɛt͡sn̩t]

wegwerfend »Adjektiv
[ˈvɛkˌvɛʁfn̩t]

nagyjából kicsiszol kifejezés

abrauhen [rauhte ab; hat abgerauht] »Verb

2345