dicionário Húngaro-Alemão »

előtt significado em alemão

HúngaroAlemão
előtt

zuvor◼◼◼ »[t͡suˈfoːɐ̯]Eszünk előtte valamit. = Zuvor werden wir etwas essen.

bevor◼◼◼ »[bəˈfoːɐ̯]Nehéz idők állnak előttünk. = Schwierige Zeiten stehen uns bevor.

voraus◼◼◼ »[foˈʁaʊ̯s]Veszély előttünk! = Gefahr voraus.

(az)előtt határozószó

früh [früher; am frühesten]◼◼◼ »Adverb
[fʁyː]

(az)előtt melléknév

früher◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfʁyːɐ]

előtte

davor◼◼◼ »[daˈfoːɐ̯]

előtte el

vorüber◼◼◼ »[foˈʁyːbɐ]

előtte elfolyik kifejezés

vorbeifließen [floss vorbei; ist vorbeigeflossen] »Verb

előtte elmesél kifejezés

vorerzählen [erzählte vor; hat vorerzählt] »Verb
[ˈfoːɐ̯ʔɛɐ̯ˌt͡sɛːlən]

előtte elvonul kifejezés

vorbeiziehen (zieht vorbei) [zog vorbei; ist vorbeigezogen] »Verb
[foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌt͡siːən]

előtte fekszik kifejezés

vorliegen [lag vor; hat vorgelegen]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌliːɡn̩]

előtte fekvő kifejezés

vorgelagert [vorgelagerter; am vorgelagertesten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfoːɐ̯ɡəˌlaːɡɐt]

előtte halad kifejezés

vorhergehen [ging vorher; ist vorhergegangen] »Verb
[foːɐ̯ˈheːɐ̯ˌɡeːən]

előtte jár kifejezés

vorhergehen [ging vorher; ist vorhergegangen] »Verb
[foːɐ̯ˈheːɐ̯ˌɡeːən]

előtte lebeg kifejezés

vorschweben [schwebte vor; hat vorgeschwebt]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃveːbn̩]

előtte megy

vorher gehen

előtte van kifejezés

vorliegen [lag vor; hat vorgelegen]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌliːɡn̩]

vorstehen [stand vor; hat vorgestanden]◼◻◻ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃteːən]

előtte van

vorstehn

előtte áll kifejezés

vorstehen [stand vor; hat vorgestanden]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃteːən]

davorstehen [stand davor; hat davorgestanden]◼◼◻ »Verb

előtte áll

vorstehn

előttem

vor mir◼◼◼

előttem minden ködös kifejezés

nebulos [nebuloser; am nebulosesten] »Adjektiv
[nebuˈloːs]

előttünk álló

imminent

(küszöb előtt) sárkaparó főnév

das Kratzeisen [des Kratzeisens; die Kratzeisen] »Substantiv

(teljesen) leszerepelt előtte

er ist bei ihm (völlig) unten durch

1848 előtti kifejezés
tört

vormärzlich »Adjektiv

<az esküvő előtti este> (régi szokás szerint porcelánt vagy hasonló tárgyakat törnek össze a menyasszony szüleinek háza előtt, amelyek szilánkjai állítólag szerencsét hoznak a menyasszonynak és a vőlegénynek)

der Polterabend [des Polterabends; die Polterabende] »Substantiv

A babot főzés előtt be kell áztatni.

Bohnen müssen vor dem Kochen gequellt werden.

a bíróság előtt (hivatalból) ismert kifejezés

gerichtskundig◼◼◼ »Adjektiv

a dolog előtt

vorneweg »[fɔʁnəˈvɛk]

vornherein

a germánok letelepedése ideje előtti kifejezés

vorgermanisch »Adjektiv

a háború előtti nemzedék kifejezés

die Vorkriegsgeneration [der Vorkriegsgeneration; die Vorkriegsgenerationen] »Substantiv

A szoftverfejlesztés viszonylag fiatal, és még mindig szép jövő előtt áll.

Softwareentwicklung ist vergleichsweise jung und hat die beste Zeit erst noch vor sich.

a tervet határidő előtt teljesíti

den Plan vorfristig erfüllen

amely előtt

wovor

ami előtt

wovor◼◼◼

az előtt

davor◼◼◼ »[daˈfoːɐ̯]

12