dicionário Húngaro-Alemão »

űz significado em alemão

HúngaroAlemão
a tűző napon

in der prallen Sonne◼◼◼

a tűző napon kifejezés

an der prallen Sonne◼◻◻Phrase

aggszűz főnév

die Jungfer [der Jungfer; die Jungfern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈjʊŋfɐ]

die Junggesellin [der Junggesellin; die Junggesellinnen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈjʊŋɡəˌzɛlɪn]

die Altjungfer »Substantiv

die Junggesellinnen »Substantiv
[ˈjʊŋɡəˌzɛlɪnən]

Ahol füst van, ott tűz van.

Kein Rauch ohne Flamme.

anakoluthon (következetlen mondatfűzés) főnév

der das Anakoluth [des Anakoluths; die Anakoluthe] »Substantiv
[anakoˈluːt]

angyalmise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias) »Substantiv
katholische Kirche

aranyos mise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias) »Substantiv
katholische Kirche

ASCII billentyűzet kifejezés

die ASCII-Tastatur »Substantiv

automatikus tűzoltóberendezés (vízpermettel olt) kifejezés
műsz

die Sprinkleranlage [der Sprinkleranlage; die Sprinkleranlagen] »Substantiv
[ʃpʁɪŋklɐˌʔanlaːɡə]

azonosító tűz kifejezés

das Kennfeuer »Substantiv

bajvívást űz kifejezés

turnieren »Verb

bankban levő betörés- és tűzbiztos acélterem kifejezés

die Stahlkammer [der Stahlkammer; die Stahlkammern] »Substantiv

baráti tűz

Eigenbeschuss◼◼◼

befűz ige

einfädeln [fädelte ein; hat eingefädelt]◼◼◼ »Verb
[ˈaɪ̯nˌfɛːdl̩n]
Nem szeretek varrni, mert nem tudom befűzni a tűt. = Ich nähe nicht gern, weil ich die Nadel nicht einfädeln kann.

fädeln [fädelte; hat gefädelt]◼◼◻ »Verb
[ˈfɛːdl̩n]

zuschnüren [schnürte zu; hat zugeschnürt]◼◼◻ »Verb
[ˈt͡suːˌʃnyːʁən]

abheften [heftete ab; hat abgeheftet]◼◻◻ »Verb
[ˈapˌhɛftn̩]

einziehen [zog ein; hat/ist eingezogen] »Verb
[ˈaɪ̯nˌt͡siːən]

befűz ige
átv, argo, közb

schnüren [schnürte; hat/ist geschnürt]◼◼◻ »Verb
[ˈʃnyːʁən]

befűz

zugeheftet

zuheften

befűzi a cipőt

die Schuhe zuschnüren

befűzés főnév

die Einfädelung [der Einfädelung; die Einfädelungen] »Substantiv

befűző melléknév

einfädelnd »Adjektiv
[ˈaɪ̯nˌfɛːdl̩nt]

beruházási célkitűzés kifejezés

das Investitionsvorhaben◼◼◼ »Substantiv

betűz ige

buchstabieren [buchstabierte; hat buchstabiert]◼◼◼ »Verb
[ˌbuːxʃtaˈbiːʁən]
Tudnád ezt betűzni? = Könntest du das bitte buchstabieren?

alphabetisieren [alphabetisierte; hat alphabetisiert] »Verb
[alfabetiˈziːʁən]

lautieren [lautierte; ist lautiert] »Verb
[laʊ̯ˈtiːʁən]

betűzget ige

buchstabieren [buchstabierte; hat buchstabiert]◼◼◼ »Verb
[ˌbuːxʃtaˈbiːʁən]

betűzés főnév

die Buchstabierung »Substantiv

betűzött melléknév

alphabetisiert »Adjektiv
[alfabetiˈziːɐ̯t]

betűző főnév

der Buchstabierer »Substantiv

betűző módszer kifejezés
pedagógia

die Lautiermethode [der Lautiermethode; die Lautiermethoden] »Substantiv
Pädagogik

betűzőtábla főnév

die Buchstabiertafel »Substantiv

billentyűzet főnév
inform, zene

die Tastatur [der Tastatur; die Tastaturen]◼◼◼ »Substantiv
[tastaˈtuːɐ̯]
Ez a billentyűzet tökéletes. = Diese Tastatur ist einwandfrei.

billentyűzet főnév

das Keyboard [des Keyboards; die Keyboards]◼◼◻ »Substantiv
[ˈkiːˌboːɐ̯t]

das Tastenfeld◼◼◻ »Substantiv

123