dicionário Alemão-Húngaro »

esser significado em Húngaro

AlemãoHúngaro
Das Messer ist angerostet.

A kés megrozsdásodott.

Das wäre noch besser!

Az még jobb lenne!◼◼◼

Denkst du, dass ein bisschen Salz den Geschmack verbessern würde?

Gondolod, hogy egy kis sótól jobb íze lenne?

der bessere Teil seines Ichs

a jobbik énje

das Dessert [des Desserts; die Desserts] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯]

desszert◼◼◼főnévDesszertként mochit ettünk. = Wir haben als Dessert Mochi gegessen.

csemege◼◻◻főnév

das Dessertbesteck [des Dessertbesteck(e)s; die Dessertbestecke] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯bəˌʃtɛk]

desszert(es) evőeszközkifejezés

die Dessertgabel [der Dessertgabel; die Dessertgabeln] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯ˌɡaːbl̩]

desszertvillafőnév

der Dessertlöffel [des Dessertlöffels; die Dessertlöffel] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯ˌlœfl̩]

desszerteskanálfőnév

das Dessertmesser [des Dessertmessers; die Dessertmesser] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯ˌmɛsɐ]

desszerteskésfőnév

der Dessertteller [des Desserttellers; die Dessertteller] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯ˌtɛlɐ]

desszert(es)tányérfőnév

der Dessertwein [des Dessertwein(e)s; die Dessertweine] Substantiv
[dɛˈseːɐ̯ˌvaɪ̯n]

csemegeborfőnév

desto besser

annál jobb◼◼◼

der Dichtemesser [des Dichtemessers; die Dichtemesser] Substantiv

sűrűségmérő◼◼◼főnév

der Dickenmesser Substantiv

vastagságmérő◼◼◼főnév

der Digital-Spannungsmesser Substantiv

digitális feszültségmérőkifejezés

Dm. (Durchmesser)

átm. (átmérő) (röv.)

Dmr. (Durchmesser)

átm. (átmérő) (röv.)

der Drehmomentmesser Substantiv

forgónyomaték mérőkifejezés

der Drehzahlmesser [des Drehzahlmessers; die Drehzahlmesser] Substantiv
[ˈdʁeːt͡saːlˌmɛsɐ]

fordulatszámmérő◼◼◼főnév

der Druckmesser [des Druckmessers; die Druckmesser] Substantiv
[ˈdʁʊkˌmɛsɐ]

nyomásmérő◼◼◼főnév

der Durchmesser [des Durchmessers; die Durchmesser] Substantiv
[ˈdʊʁçˌmɛsɐ]

átmérő◼◼◼főnévKörülbelül nyolc centiméter az átmérője. = Es hat einen Durchmesser von etwa acht Zentimetern.

der Eckpunktdurchmesser Substantiv

sarokpont átmérőjekifejezés

eine Besserung ist undenkbar

javulás nem várható

eine Messerspitze

késhegynyi◼◼◼

das Eisenbahnausbesserungswerk Substantiv

vasúti javítóműhelykifejezés

vasúti javítóüzemkifejezés

der Eisenfresser [des Eisenfressers; die Eisenfresser] Substantiv
umgangssprachlich

hetvenkedő emberkifejezés

kötekedő fickókifejezés

személy, aki súlyzós edzést végezkifejezés

verekedős fickókifejezés

die Eisengiesserei Substantiv

vasöntödefőnév

das Entermesser [des Entermessers; die Entermesser] Substantiv
[ˈɛntɐˌmɛsɐ]

rövid tengerészkardkifejezés

vadászkésfőnév

der Entfernungsmesser [des Entfernungsmessers; die Entfernungsmesser] Substantiv

távolságmérő◼◼◼főnév

Er will alles besser wissen.

Mindent jobban akar tudni.

der Erdbebenmesser [des Erdbebenmessers; die Erdbebenmesser] Substantiv

földrengésmérőfőnév

der Erpresser [des Erpressers; die Erpresser] Substantiv
[ɛɐ̯ˈpʁɛsɐ]

zsaroló◼◼◼főnév

der Erpresserbrief [des Erpresserbrief(e)s; die Erpresserbriefe] Substantiv
[ɛɐ̯ˈpʁɛsɐˌbʁiːf]

zsaroló levél◼◼◼kifejezés

erpresserisch Adjektiv

zsaroló◼◼◼melléknév

1234

Histórico de busca