Czech | English |
---|---|
Řek noun {m} | Greek [Greeks](person from Greece or of Greek descent) |
řeka noun | river [rivers](typography: visually undesirable effect of white space running down a page) |
řeka noun {f} | river [rivers](large stream which drains a landmass) |
řeknu jen tolik adverb | suffice it to sayadverb |
Řekyně noun {f} | Greek [Greeks](person from Greece or of Greek descent) |
břek noun {m} | wild service tree(Sorbus torminalis) |
břekyně noun {f} | wild service tree(Sorbus torminalis) |
freudovské přeřeknutí noun {n} | Freudian slip(subconscious mistake in speech or action) |
jak se řekne … anglicky? phrase | how do you say … in English(request for translation into English) |
jeřáb břek noun {m} | wild service tree(Sorbus torminalis) |
když řeknu adverb | suffice it to sayadverb |
křížový překladač noun {m} | cross compiler(compiler) |
nepřekonaný adjective | unexcelled(excelling all others in some way) |
nepřekonatelný adjective | insurmountable(incapable of being passed over) |
nepřekonatelný adjective {m} | formidable(difficult to defeat or overcome) |
nepřekonatelně adverb | insurmountably(in an insurmountable manner) |
nářek noun {m} | lament [laments](expression of grief, suffering, or sadness) moan [moans](a low cry of pain) |
polštářek noun {m} | cushion [cushions](soft material in cloth bag) ink-pad(piece of absorbent material, soaked with ink used for rubber stamps) |
prořeknout se verb | let the cat out of the bag(to disclose a secret, often inadvertently) |
překazit verb {Plf} | thwart [thwarted, thwarting, thwarts](to prevent; to halt; to cause failure) |
překlad noun {m} | compilation [compilations](translation of source code into object code by a compiler) header [headers](horizontal structural or finish piece over an opening) lintel [lintels](horizontal structural beam) translation [translations](result of translating between languages) |
překladatel noun {m} | translator [translators](someone who translates) |
překladatelka noun {f} | translator [translators](someone who translates) |
překladač noun {m} | compiler [compilers](computer program) |
překlep noun {m} | typo [typos](error) typographical error [typographical errors](typing error) typographical error [typographical errors](typing error) |
překlepnout se verb | typo(make a typographical error) |
překližka noun {f} | plywood [plywoods](construction material) |
překlopení noun {n} | translation [translations](conversion of something from one form to another) |
překládat verb {imPlf} | render [rendered, rendering, renders](to translate) translate [translated, translating, translates](to change spoken words or written text from one language to another) |
překládání noun {n} | translation [translations](act of translating between languages) |
překonat verb | excel [excelled, excelling, excels](transitive: to surpass someone or something) outdo [outdid, outdone, outdoing, outdoes](to go beyond) |