Angličtina-Taliančina slovník »

fir znamená v Taliančina

AngličtinaTaliančina
line of fire (direction of fire)
noun
[UK: laɪn əv ˈfaɪə(r)]
[US: ˈlaɪn əv ˈfaɪər]

linea del fuoconoun
{f}

love at first sight (an instantaneous attraction)
noun
[UK: ˈlʌv ət ˈfɜːst saɪt]
[US: ˈlʌv ət ˈfɝːst ˈsaɪt]

amore a prima vistanoun

amore al primo sguardonoun

colpo di fulminenoun

misfire [misfired, misfiring, misfires] (To fail to discharge properly)
verb
[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)]
[US: ˌmɪs.ˈfaɪər]

incepparsiverb

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

non c'è fumo senza arrostophrase

on fire (being burned by fire)
preposition

in fiammepreposition

out of the frying pan, into the fire (get from an already bad situation to a worse one)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər]

cadere dalla padella nella bracepreposition

dalla padella alla bracepreposition

play with fire (put oneself in a precarious situation)
verb
[UK: ˈpleɪ wɪð ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpleɪ wɪθ ˈfaɪər]

giocare con il fuocoverb

pull someone's chestnuts out of the fire (do someone's difficult work)
verb
[UK: pʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpʊl ˈsəˌm.wənz ˈtʃe.snʌts ˈaʊt əv ðə ˈfaɪər]

cavar le castagne dal fuocoverb

right of first refusal (contractual provision)
noun

diritto di prelazionenoun
{m}

sacred fir (Abies religiosa)
noun

abete sacronoun
{m}

set fire (to light using fire)
verb

incendiareverb

set on fire (cause to begin to burn)
verb
[UK: set ɒn ˈfaɪə(r)]
[US: ˈset ɑːn ˈfaɪər]

dare fuoco averb

incendiareverb

seventy-first (ordinal number 71st)
adjective
[UK: ˈsevn.ti ˈfɜːst]
[US: ˈse.vən.ti ˈfɝːst]

settantunesimaadjective
{f}

settantunesimoadjective
{m}

sixty-first (ordinal number)
adjective
[UK: ˈsɪk.sti ˈfɜːst]
[US: ˈsɪk.sti ˈfɝːst]

sessantunesimoadjective

spread like wildfire (spread or disseminate rapidly or uncontrollably)
verb
[UK: spred ˈlaɪk ˈwaɪld.faɪə(r)]
[US: ˈspred ˈlaɪk ˈwaɪld.ˌfaɪər]

diffondersi a macchia d'olioverb

St. Elmo's fire (electrical discharge)
noun
[UK: seɪnt]
[US: ˈstriːt]

fuoco di Sant'Elmonoun

terra firma (land, as opposed to water or air)
noun
[UK: ˈte.rə ˈfɜː.mə]
[US: ˈte.rə ˈfɝː.mə]

terrafermanoun
{f}

twenty-first (ordinal)
noun
[UK: ˈtwen.ti ˈfɜːst]
[US: ˈtwen.ti ˈfɝːst]

ventunesimanoun
{f}

ventunesimonoun
{m}

twenty-first (the ordinal form of the number twenty-one)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈfɜːst]
[US: ˈtwen.ti ˈfɝːst]

ventunesimaadjective
{f}

ventunesimoadjective
{m}

wildfire [wildfires] (rapidly spreading fire)
noun
[UK: ˈwaɪld.faɪə(r)]
[US: ˈwaɪld.ˌfaɪər]

incendio boschivonoun
{m}

Zemfira (transliteration of Земфи́ра)
proper noun

Zemfiraproper noun

345

História vyhľadávania