Немецкий | Венгерский |
---|---|
das Liebesleben [des Liebeslebens; die Liebesleben] Substantiv [ˈliːbəsˌleːbn̩] | szerelmi élet◼◼◼kifejezés |
das Liebeslied [des Liebeslied(e)s; die Liebeslieder] Substantiv [ˈliːbəsˌliːt] | szerelmi dal◼◼◼kifejezés |
die Liebeslust [der Liebeslust; die Liebeslüste] Substantiv | a szerelem örömekifejezés |
die Liebeslyrik [der Liebeslyrik; —] Substantiv [ˈliːbəsˌlyːʁɪk] | szerelmi költészet◼◼◼kifejezés szerelmi líra◼◼◼kifejezés |
das Liebesmahl Substantiv | agapé◼◼◼főnév a szeretetlakomakifejezés tiszti lakomakifejezés |
die Liebesmühe Substantiv | fáradozás [~t, ~a, ~ok]főnév igyekezet [~et, ~e, ~ek]főnév |
die Liebesnacht [der Liebesnacht; die Liebesnächte] Substantiv [ˈliːbəsˌnaxt] | szerelmi éjszaka◼◼◼kifejezés |
das Liebespaar [des Liebespaars; die Liebespaare] Substantiv [ˈliːbəsˌpaːɐ̯] | szerelmespár◼◼◼főnév |
der Liebesroman [des Liebesromans; die Liebesromane] Substantiv [ˈliːbəsʁoˌmaːn] | szerelmesregényfőnév |
das Liebesspiel [des Liebesspiel(e)s; die Liebesspiele] Substantiv [ˈliːbəsˌʃpiːl] | szerelmi játék◼◼◼kifejezés |
liebestoll [liebestoller; am liebestollsten] Adjektiv [ˈliːbəsˌtɔl] | őrülten szerelmes◼◼◼kifejezés |
der Liebestöter Pluralwort [ˈliːbəsˌtøːtɐ] umgangssprachlich scherzhaft | hosszú alsónadrágkifejezés hosszú bugyikifejezés |
die Liebestragödie Substantiv | szerelmi tragédia◼◼◼kifejezés |
der Liebestrank [des Liebestrank(e)s; die Liebestränke] Substantiv | szerelmi bájital◼◼◼kifejezés |
liebestrunken | |
das Liebesverhältnis [des Liebesverhältnisses; die Liebesverhältnisse] Substantiv | viszony (szerelmi) [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
das Liebeswerk Substantiv | jótékony tettfőnév jótékonysági intézménykifejezés kartitatív tevékenységkifejezés |
der Liebeszauber [des Liebeszaubers; die Liebeszauber] Substantiv | szerelmi varázslat◼◼◼kifejezés |
liebevoll [liebevoller; am liebevollsten] Adjektiv [ˈliːbəˌfɔl] | szeretetteljes◼◼◼melléknévSzigorú hanghordozása és hangossága elrejtették gyengéd belső érzékenységét és szeretetteljes lényét. = Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg. |
abbleiben [blieb ab; ist abgeblieben] Verb [ˈapˌblaɪ̯bn̩] | (el)maradige máshol tartózkodikkifejezés máshol vankifejezés |
abliebeln [abliebelte; ist abliebelt] Verb | becézgetige simogat [~ott, simogasson, ~na]ige |
Ach, du meine Güte! (Nebenform: Ach, du liebe Güte!) umgangssprachlich, emotional | Szent ég!◼◼◼ |
die Affenliebe [der Affenliebe; —] Substantiv [ˈafn̩ˌliːbə] umgangssprachlich | majomszeretet◼◼◼főnév |
friedliebend [friedliebender; am friedliebendsten] Adjektiv [ˈfʁiːtˌliːbn̩t] | békeszerető◼◼◼melléknév |
aufbleiben [blieb auf; ist aufgeblieben] Verb [ˈaʊ̯fˌblaɪ̯bn̩] | fennmarad (nem fekszik le)◼◼◼ige virraszt [~ott, virrasszon, ~ana]◼◻◻ige nyitva maradkifejezés |
ausbleiben [blieb aus; ist ausgeblieben] Verb [ˈaʊ̯sˌblaɪ̯bn̩] | elmarad◼◼◼ige |