dicionário Alemão-Húngaro »

liebe significado em Húngaro

AlemãoHúngaro
das Liebesleben [des Liebeslebens; die Liebesleben] Substantiv
[ˈliːbəsˌleːbn̩]

szerelmi élet◼◼◼kifejezés

das Liebeslied [des Liebeslied(e)s; die Liebeslieder] Substantiv
[ˈliːbəsˌliːt]

szerelmi dal◼◼◼kifejezés
ir. tud.

die Liebeslust [der Liebeslust; die Liebeslüste] Substantiv

a szerelem örömekifejezés

die Liebeslyrik [der Liebeslyrik; —] Substantiv
[ˈliːbəsˌlyːʁɪk]

szerelmi költészet◼◼◼kifejezés

szerelmi líra◼◼◼kifejezés

das Liebesmahl Substantiv

agapé◼◼◼főnév

a szeretetlakomakifejezés

tiszti lakomakifejezés

die Liebesmühe Substantiv

fáradozásfőnév

igyekezetfőnév

die Liebesnacht [der Liebesnacht; die Liebesnächte] Substantiv
[ˈliːbəsˌnaxt]

szerelmi éjszaka◼◼◼kifejezés

das Liebespaar [des Liebespaars; die Liebespaare] Substantiv
[ˈliːbəsˌpaːɐ̯]

szerelmespár◼◼◼főnév

der Liebesroman [des Liebesromans; die Liebesromane] Substantiv
[ˈliːbəsʁoˌmaːn]

szerelmesregényfőnév

das Liebesspiel [des Liebesspiel(e)s; die Liebesspiele] Substantiv
[ˈliːbəsˌʃpiːl]

szerelmi játék◼◼◼kifejezés

liebestoll [liebestoller; am liebestollsten] Adjektiv
[ˈliːbəsˌtɔl]

őrülten szerelmes◼◼◼kifejezés

der Liebestöter Pluralwort
[ˈliːbəsˌtøːtɐ]
umgangssprachlich scherzhaft

hosszú alsónadrágkifejezés
tréf

hosszú bugyikifejezés
tréf

die Liebestragödie Substantiv

szerelmi tragédia◼◼◼kifejezés

der Liebestrank [des Liebestrank(e)s; die Liebestränke] Substantiv

szerelmi bájital◼◼◼kifejezés

liebestrunken

szerelemittas◼◼◼

szerelemtől ittas

das Liebesverhältnis [des Liebesverhältnisses; die Liebesverhältnisse] Substantiv

viszony (szerelmi)◼◼◼főnév

das Liebeswerk Substantiv

jótékony tettfőnév

jótékonysági intézménykifejezés

kartitatív tevékenységkifejezés

der Liebeszauber [des Liebeszaubers; die Liebeszauber] Substantiv

szerelmi varázslat◼◼◼kifejezés

liebevoll [liebevoller; am liebevollsten] Adjektiv
[ˈliːbəˌfɔl]

szeretetteljes◼◼◼melléknévSzigorú hanghordozása és hangossága elrejtették gyengéd belső érzékenységét és szeretetteljes lényét. = Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.

abbleiben [blieb ab; ist abgeblieben] Verb
[ˈapˌblaɪ̯bn̩]

(el)maradige

máshol tartózkodikkifejezés

máshol vankifejezés

abliebeln [abliebelte; ist abliebelt] Verb

becézgetige

simogatige

Ach, du meine Güte! (Nebenform: Ach, du liebe Güte!) umgangssprachlich, emotional

Szent ég!◼◼◼

No de ilyet!

die Affenliebe [der Affenliebe; —] Substantiv
[ˈafn̩ˌliːbə]
umgangssprachlich

majomszeretet◼◼◼főnév

friedliebend [friedliebender; am friedliebendsten] Adjektiv
[ˈfʁiːtˌliːbn̩t]

békeszerető◼◼◼melléknév

aufbleiben [blieb auf; ist aufgeblieben] Verb
[ˈaʊ̯fˌblaɪ̯bn̩]

fennmarad (nem fekszik le)◼◼◼ige

virraszt◼◻◻ige

nyitva maradkifejezés

ausbleiben [blieb aus; ist ausgeblieben] Verb
[ˈaʊ̯sˌblaɪ̯bn̩]

elmarad◼◼◼ige

1234