Английский | Русский |
---|---|
pull the wool over someone's eyes (to deceive someone) verb [UK: pʊl ðə wʊl ˈəʊv.ə(r) ˈsəˌm.wənz aɪz] [US: ˈpʊl ðə ˈwʊl ˈoʊv.r̩ ˈsəˌm.wənz ˈaɪz] | пудрить мозгиverb |
punch above one's weight (achieve or perform at a higher level than would be expected based on one's preparation, attributes, rank, or past accomplishments) verb | |
put all one's eggs in one basket (to rely on a single source) verb [UK: ˈpʊt ɔːl wʌnz eɡz ɪn wʌn ˈbɑː.skɪt] [US: ˈpʊt ɔːl wʌnz ˈeɡz ɪn wʌn ˈbæ.skət] | |
put one's best foot forward (make favorable impression) verb [UK: ˈpʊt wʌnz best fʊt ˈfɔː.wəd] [US: ˈpʊt wʌnz ˈbest ˈfʊt ˈfɔːr.wərd] | |
put one's cards on the table (to reveal one's true intentions) verb [UK: ˈpʊt wʌnz kɑːdz ɒn ðə ˈteɪb.l̩] [US: ˈpʊt wʌnz ˈkɑːrdz ɑːn ðə ˈteɪb.l̩] | раскрыть картыverb |
put one's finger on (identify) verb [UK: ˈpʊt wʌnz ˈfɪŋ.ɡə(r) ɒn] [US: ˈpʊt wʌnz ˈfɪŋ.ɡər ɑːn] | |
put one's foot in one's mouth (say or do something embarrassing or wrong) verb [UK: ˈpʊt wʌnz fʊt ɪn wʌnz maʊθ] [US: ˈpʊt wʌnz ˈfʊt ɪn wʌnz ˈmaʊθ] | оговоритьсяverb сморозить глупостьverb |
put oneself in someone's shoes (look at a situation as if one were the other person) verb | |
put out of one's misery (informal: to euthanize) verb | избавить от мукverb |
quake in one's boots (to be very frightened) verb | |
rack one's brain (struggle to think of something) verb [UK: ræk wʌnz breɪn] [US: ˈræk wʌnz ˈbreɪn] | ломать головуverb |
rain on someone's parade (to disappoint or discourage someone) verb | ложка дёгтя //verb |
raise one's voice verb | поднимать голосverb поднять голосverb |
read someone's mind (to guess what someone is thinking) verb | читать мыслиverb |
rest on one's laurels (rely on a past success instead of trying to improve oneself further) verb [UK: rest ɒn wʌnz ˈlɒ.rəlz] [US: ˈrest ɑːn wʌnz ˈlɔː.rəlz] | остановиться на достигнутомverb почивать на лаврахverb |
roll one's eyes (turn one's eyes upwards) verb [UK: rəʊl wʌnz aɪz] [US: roʊl wʌnz ˈaɪz] | закатить глазаverb закатывать глазаverb |
roll up one's sleeves (roll one's sleeves up) verb [UK: rəʊl ʌp wʌnz sliːvz] [US: roʊl ʌp wʌnz sˈliːvz] | закатать рукаваverb засучить рукаваverb |
see past the end of one's nose (have insight into underlying facts or consequences) verb | |
sell one's soul (to abandon one's values or principles for other benefits) verb | продать душуverb |
set one's cap at (to choose a man as a potential husband for a girl) verb [UK: set wʌnz kæp ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈset wʌnz ˈkæp ət ˈsʌm.ˌbɑː.di] | положить глаз на кого-либоverb |
set one's cap at (to choose something as a goal) verb [UK: set wʌnz kæp ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈset wʌnz ˈkæp ət ˈsʌm.ˌbɑː.di] | нв что-либоverb |
set someone's teeth on edge (to irritate or be unpleasant) verb [UK: set ˈsəˌm.wənz tiːθ ɒn edʒ] [US: ˈset ˈsəˌm.wənz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ] | раздражатьverb |
shake one's head (move one's head from side to side) verb [UK: ʃeɪk wʌnz hed] [US: ˈʃeɪk wʌnz ˈhed] | качать головойverb покачать головойverb |
shoot one's mouth off (make reckless or exaggerated statements) verb | кричать с пеной у ртаverb распустить языкverb |
show one's cards (to reveal) verb [UK: ʃəʊ wʌnz kɑːdz] [US: ˈʃoʊ wʌnz ˈkɑːrdz] | раскрыть картыverb |
show one's true colors (to reveal how one really is) verb [UK: ʃəʊ wʌnz truː ˈkʌ.lərz] [US: ˈʃoʊ wʌnz ˈtruː ˈkʌ.lərz] | |
snap one's fingers (create a sound with one's fingers) verb [UK: snæp wʌnz ˈfɪŋ.ɡəz] [US: ˈsnæp wʌnz ˈfɪŋ.ɡərz] | щёлкать пальцамиverb щёлкнуть пальцамиverb |
someone's (the possessive adjective for someone) adjective [UK: ˈsəˌm.wənz] [US: ˈsəˌm.wənz] | чей-тоadjective |