Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Überwurfmutter Substantiv | anyacsavar lefedőjekifejezés |
der Überwurfring Substantiv | lefedőgyűrűfőnév |
die Überwurfschraube Substantiv | lefedő csavarkifejezés |
unterwürfig | alázatosan◼◼◼ |
die Unterwürfigkeit [der Unterwürfigkeit; die Unterwürfigkeiten] Substantiv [ˌʊntɐˈvʏʁfɪçkaɪ̯t] | alázatosság◼◼◼főnév |
der Vertragsentwurf [des Vertragsentwurf(e)s; die Vertragsentwürfe] Substantiv [fɛɐ̯ˈtʁaːksʔɛntˌvʊʁf] | szerződéstervezet◼◼◼főnév |
die Verwürfelung Substantiv | kódolásfőnév |
der Vorentwurf [des Vorentwurf(e)s; die Vorentwürfe] Substantiv | előtervfőnév vázlattervfőnév |
der Vorwurf [des Vorwurf(e)s; die Vorwürfe] Substantiv [ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf] | szemrehányás◼◼◼főnévNem teszek neki szemrehányást. = Ich mache ihm keinen Vorwurf. tárgy◼◼◻főnév téma◼◼◻főnév feddés◼◻◻főnévEgy megértő mosoly többet ér száz feddésnél. = Ein verständnisvolles Lächeln bewirkt mehr als hundert Vorwürfe. gáncsfőnév |
vorwurfsfrei Adjektiv besonders schweizerisch | kifogástalan◼◼◼melléknév feddhetetlenmelléknév |
vorwurfsvoll Adjektiv | szemrehányó◼◼◼melléknév |
der Wandbewurf Substantiv | vakolatfőnév |
der Zauberwürfel [des Zauberwürfels; die Zauberwürfel] Substantiv [ˈt͡saʊ̯bɐˌvʏʁfl̩] | Rubik-kocka◼◼◼főnév |
das Zerwürfnis [des Zerwürfnisses; die Zerwürfnisse] Substantiv [t͡sɛɐ̯ˈvʏʁfnɪs] | viszály◼◼◼főnév szakítás◼◼◻főnév |
zusammengewürfelt [t͡suˈzamənɡəˌvʏʁfl̩t] | |
zusammenwürfeln [t͡suˈzamənˌvʏʁfl̩n] | összekever◼◼◼ |