Венгерский | Немецкий |
---|---|
rázószűrő főnév | das Rüttelsieb [des Rüttelsieb(e)s; die Rüttelsiebe] »Substantiv |
rázóvályú főnév | die Schüttelrutsche [der Schüttelrutsche; die Schüttelrutschen] »Substantiv |
"fájdalmas anya" (mater dolorosa) ábrázolása főnév | |
(magyarázó) jegyzet főnév | die Anmerkung [der Anmerkung; die Anmerkungen]◼◼◼ »Substantiv |
(szomorú, megrendítő, megrázó) végzetesség főnév | |
(télre) garázsba teszi az autót tréf | |
(érthetően) elmagyaráz kifejezés | ausdeutschen [deutschte aus; hat ausgedeutscht] »Verb |
(érthetően) megmagyaráz kifejezés | ausdeutschen [deutschte aus; hat ausgedeutscht] »Verb |
A festmény az első emberpár kiűzését ábrázolja a paradicsomból. | Das Gemälde zeigt die Austreibung des ersten Menschenpaares aus dem Paradiese.Mikor festették ezt a képet? = Wie alt ist das Gemälde? |
A gabona kicsírázik. | |
A szél lángra lobbantja a parázsló tüzet. | |
abroncs barázdája kifejezés | die Felgennutpartie »Substantiv |
abrázió főnév | die Abrasion [der Abrasion; die Abrasionen]◼◼◼ »Substantiv |
agyrázkódás főnév | die Gehirnerschütterung [der Gehirnerschütterung; die Gehirnerschütterungen]◼◼◼ »Substantiv |
ahogy elmagyaráztam | |
aktot ábrázoló művészeti alkotás kifejezés | die Aktstudie [der Aktstudie; die Aktstudien] »Substantiv |
alaposan megráz kifejezés | durchschütteln [schüttelte durch; hat durchgeschüttelt]◼◼◼ »Verb |
analóg ábrázolás kifejezés | die Analogdarstellung »Substantiv |
arbitrázs (árfolyam-spekuláció) főnév | die Arbitrage [der Arbitrage; die Arbitragen]◼◼◼ »Substantiv |
arbitrázs-értékek főnév | die Arbitragewerte »Substantiv |
aureola (dicsfény, glória <szentek feje körül művészeti ábrázolásban>) főnév | die Aureole [der Aureole; die Aureolen] »Substantiv |
autógarázs főnév | die Autogarage◼◼◼ »Substantiv |
autórázó főnév | der Autoschütter »Substantiv |
Azerbajdzsán (Azerbajdzsáni Köztársaság) (Eurázsia kaukázusi régiójának országa, a Kaszpi-tenger mellett) főnév földr | Aserbaidschan [Aserbaidschan(s); —] (Republik Aserbaidschan) (Staat in Vorderasien zwischen Kaspischem Meer und Kaukasus)◼◼◼ »Eigenname |
barázda főnév | die Furche [der Furche; die Furchen]◼◼◼ »Substantiv die Rille [der Rille; die Rillen]◼◼◼ »Substantiv die Riffel [der Riffel; die Riffeln]◼◻◻ »Substantiv die Kannelierung [der Kannelierung; die Kannelierungen] »Substantiv die Riefe [der Riefe; die Riefen] »Substantiv |
barázda főnév nyj | |
barázdabillegető (Motacilla alba) állatnév zoo | die Bachstelze [der Bachstelze; die Bachstelzen]◼◼◼ »Substantiv |
barázdahúzó főnév mezőg | der Furchenzieher »Substantiv |
barázdajelző főnév | |
barázdavonó főnév mezőg | der Furchenzieher »Substantiv |
barázdákkal bevon kifejezés | durchfurchen [durchfurchte; hat durchfurcht] »Verb |
barázdál ige |