Венгерский-Немецкий словарь »

elme означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
értelmetlennek tart vmit

nichts von einer Sache halten

értelmetlenség [~et, ~e, ~ek] főnév

die Sinnlosigkeit [der Sinnlosigkeit; —]◼◼◼Substantiv
[ˈzɪnloːzɪçkaɪ̯t]

die Unsinnigkeit [der Unsinnigkeit; die Unsinnigkeiten]◼◼◻Substantiv

die Ungereimtheit [der Ungereimtheit; die Ungereimtheiten]◼◻◻Substantiv

die Ausdruckslosigkeit [der Ausdruckslosigkeit; —]Substantiv

die Sinnwidrigkeit [der Sinnwidrigkeit; die Sinnwidrigkeiten]Substantiv

das Unding [des Unding(e)s; die Undinge]Substantiv
[ˈʊnˌdɪŋ]

die Unverständigkeit [der Unverständigkeit; die Unverständigkeiten]Substantiv

értelmetlenség (arameus) [~et, ~e, ~ek] főnév

der das Tinnef [des Tinnefs; —]Substantiv
[ˈtɪnɛf]

értelmetlenséget beszél kifejezés

kohlen [kohlte; hat gekohlt]Verb
[ˈkoːlən]

értelmetlenül fogalmaz

inartikuliert formulieren

értelmetlenül magyaráz

inartikuliert formulieren

értelmetlenül/zagyvaságokat beszél kifejezés

kaudern [kauderte; hat gekaudert]Verb
[ˈkaʊ̯dɐn]
veraltet, noch landschaftlich

értelmez [~ett, ~zen, ~ne] ige

interpretieren [interpretierte; hat interpretiert]◼◼◼Verb
[ɪntɐpʁeˈtiːʁən]
Hogy értelmezed ezt a verset? = Wie interpretierst du dieses Gedicht?

auslegen [legte aus; hat ausgelegt]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯sˌleːɡn̩]
Ezt a szövegrészt különböző módon lehet értelmezni. = Dieser Textabschnitt kann auf unterschiedliche Weisen ausgelegt werden.

verstehen [verstand; hat verstanden] (auf mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈʃteːən]
Hogyan értelmezi ön ezeket a mondatokat? = Wie verstehen Sie diese Sätze?

deuten [deutete; hat gedeutet]◼◼◻Verb
[ˈdɔɪ̯tn̩]

definieren [definierte; hat definiert]◼◼◻Verb
[defiˈniːʁən]

auffassen [fasste auf; hat aufgefasst]◼◼◻Verb
[ˈaʊ̯fˌfasn̩]

ausdeuten [deutete aus; hat ausgedeutet]Verb

verdolmetschen [verdolmetschte; hat verdolmetscht]Verb

értelmezés [~t, ~e, ~ek] főnév

die Auslegung [der Auslegung; die Auslegungen]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ]

die Deutung [der Deutung; die Deutungen]◼◼◻Substantiv
[ˈdɔɪ̯tʊŋ]

die Sinngebung [der Sinngebung; die Sinngebungen]◼◻◻Substantiv
[ˈzɪnˌɡeːbʊŋ]

die Interpretierung◼◻◻Substantiv

die Ausdeutung [der Ausdeutung; die Ausdeutungen]◼◻◻Substantiv

die Umdeutung [der Umdeutung; die Umdeutungen]Substantiv
[ˈʊmˌdɔɪ̯tʊŋ]

die Sacherklärung [der Sacherklärung; die Sacherklärungen]Substantiv

értelmezés kérdése kifejezés

die Auslegungssache [der Auslegungssache, die Auslegungssachen]SubstantivEz a szövegrész értelmezés kérdése. = Dieser Textabschnitt ist eine Auslegungssache.

eine Frage der AuslegungPhrase

értelmezés tárgya kifejezés

die Auslegungssache [der Auslegungssache, die Auslegungssachen]Substantiv

eine Frage der AuslegungPhrase

értelmezési lehetőség kifejezés

die DeutemöglichkeitSubstantiv

értelmezget ige

herumdeuteln [deutelte herum; hat herumgedeutelt]Verb
[hɛˈʁʊmˌdɔɪ̯tl̩n]

értelmezhető [értelmezhetőbb, legértelmezhetőbb] melléknév

auslegbarAdjektiv
hauptsächlich in der Rechtssprache verwendet
A játék szabályai nem egyértelműek, ezért többféleképpen értelmezhetők. = Die Regeln des Spiels sind nicht eindeutig und daher auslegbar.

interpretierbar [interpretierbarer; am interpretierbarsten]Adjektiv
[ɪntɐpʁeˈtiːɐ̯baːɐ̯]
hauptsächlich in der Rechtssprache verwendet

értelmező [~t, ~je, ~k] főnév

der Deuter [des Deuters; die Deuter]◼◼◼Substantiv
[ˈdɔɪ̯tɐ]

értelmemelléknév

deutend◼◼◼Adjektiv
[ˈdɔɪ̯tn̩t]

értelmező [~t, ~je, ~k] főnév
nyelvt

der Beisatz [des Beisatzes; die Beisätze]Substantiv
[ˈbaɪ̯ˌzat͡s]

értelmező (értelmező program) [~t, ~je, ~k] főnév
inform

der Interpreter [des Interpreters; die Interpreter]◼◼◼Substantiv
EDV

91011

История поиска