Венгерский-Немецкий словарь »

ah означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
a hegy lábánál

unten am Berg◼◼◼

a hegyeken túli kifejezés

ennetbirgischAdjektiv

a hegymászás bolondja kifejezés

der Bergfex [des Bergfexes, des Bergfexen; die Bergfexe, die Bergfexen]Substantiv
[ˈbɛʁkˌfɛks]

A hegymászás közben eltévedt.

Er hatte sich in den Bergen verstiegen.

A hegymászó egy meredek falat mászott meg.

Der Bergsteiger erkletterte eine steile Wand.◼◼◼

a hegynek édes leve kifejezés

der Rebensaft [des Rebensaft(e)s; die Rebensäfte]Substantiv
[ˈʁeːbn̩ˌzaft]

(a hegyre felvezető) út főnév

der Aufstieg [des Aufstieg(e)s; die Aufstiege]Substantiv
[ˈaʊ̯fˌʃtiːk]

a Heisenberg-féle határozatlansági reláció kifejezés

die Heisenbergsche Unschärferelation [der Heisenbergschen Unschärferelation, die Heisenbergschen Unschärferelationen]◼◼◼PhraseA Heisenberg-féle határozatlansági reláció a kvantummechanika egyik alapelve. = Die Heisenbergsche Unschärferelation ist ein Grundprinzip der Quantenmechanik.

(a helyes úttól) eltérő melléknév

verstiegenAdjektiv
[fɛɐ̯ˈʃtiːɡn̩]

a helyesírás szabályai ellen vétő kifejezés

unorthographischAdjektiv

a helyi idő …

die Ortszeit ist …

a helyiség kezdete (országúton) kifejezés

der Ortseingang [des Ortseingang(e)s; die Ortseingänge]Substantiv
[ˈɔʁt͡sʔaɪ̯nˌɡaŋ]

a helynek megfelelő kifejezés

standortgerechtAdjektiv

a helyszínen kifejezés

an Ort und Stelle◼◼◼Phrase

a helyzet mibenléte kifejezés

die Bewandtnis [der Bewandtnis; die Bewandtnisse]Substantiv
[bəˈvantnɪs]

(a helyzetet híven) kifejező kifejezés

aussagefähig [aussagefähiger; am aussagefähigsten]Adjektiv
[ˈaʊ̯szaːɡəˌfɛːɪç]

a helyzetnek megfelelő

zuständlich

a hentes zárva tart

der Fleischer hat zu

a hentes zárva van

der Fleischer hat zu

a hetedik mennyországban érzi magát

im siebten Himmel sein◼◼◼

a hetven és nyolcvan közötti évek kifejezés

die Siebzigerjahre [des —; die Siebzigerjahre]Substantiv
[ˈziːpt͡sɪɡɐˌjaːʁə]

a hibák száma kifejezés

die Fehlerzahl [der Fehlerzahl; die Fehlerzahlen]◼◼◼Substantiv

A hideg ellenére is eljött.

Er kam trotz der Kälte.

a hírek ismertetése rádió

die Ansage der Nachrichten

a hitel összege kifejezés

die Darlehenssumme [der Darlehenssumme; die Darlehenssummen]◼◼◼Substantiv

a hitre tartozás kifejezés

die Glaubenssache [der Glaubenssache; die Glaubenssachen]Substantiv

a hivatali cselekmény jogtalan végzése kifejezés

die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen]Substantiv
[ˈamt͡sʔanˌmaːsʊŋ]

a hivatali idő vége kifejezés

der Dienstschluss [des Dienstschlusses; die Dienstschlüsse] (Ungültige Schreibung: Dienstschluß)Substantiv

a hivatalok (német) nyelve kifejezés

das Amtsdeutsch [des Amtsdeutsch(s); —]Substantiv
[ˈamt͡sˌdɔɪ̯t͡ʃ]
abwertend

a hivatalos hatalommal való visszaélés kifejezés

die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen]Substantiv
[ˈamt͡sʔanˌmaːsʊŋ]

a hívek kifejezés
vall

die Gemeinde [der Gemeinde; die Gemeinden]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈmaɪ̯ndə]

a hívek válasza (miseliturgiában) kifejezés

die Akklamation [der Akklamation; die Akklamationen]Substantiv
[aklamaˈt͡si̯oːn]

a hó kérges

der Schnee harscht

a hó közepe kifejezés

der MedioSubstantiv

a hó megfagy kifejezés

harschen [harschte; hat geharscht]Verb
[ˈhaʁʃn̩]

a hölgy baloldali asztalszomszédja kifejezés

der TischherrSubstantiv

a holmit belegyömöszöli a bőröndbe

die Sachen in den Koffer einquetschen

a holnap(i nap) kifejezés

das Morgen [des Morgen(s); —]Substantiv
[ˈmɔʁɡŋ̍]

a holnapi dátum

das morgige Datum◼◼◼

a holnapi nap

der morgige Tag◼◼◼

3456