Ungersk-Tysk ordbok »

szoba betyder på tyska

UngerskaTyska
szobatárs főnév

der Stubenkamerad◼◼◼ »Substantiv

szobatárs(nő) főnév

die Zimmerkollegin [der Zimmerkollegin; die Zimmerkolleginnen] »Substantiv
[ˈt͡sɪmɐkɔˌleːɡɪn]

szobatiszta melléknév

stubenrein [stubenreiner; am stubenreinsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈʃtuːbn̩ˌʁaɪ̯n]
A mi macskánk szobatiszta. = Unsere Katze ist stubenrein.

szobatudomány főnév
pejor, rég

die Stubengelehrsamkeit »Substantiv
gehoben abwertend

szobatudós főnév

die Stubengelehrte◼◼◼ »substantiviertes Adjektiv

szobatűz főnév

der Zimmerbrand [des Zimmerbrand(e)s; die Zimmerbrände] »Substantiv
[ˈt͡sɪmɐˌbʁant]

szobaúr főnév
rég

der Zimmerherr [des Zimmerherr(e)n; die Zimmerherren]◼◼◼ »Substantiv
[ˈt͡sɪmɐˌhɛʁ]
veraltend

-szobás

zimmerig

<jogosulatlan (erőszakos) behatolás egy szobába vagy épületbe (kierőszakolni vminek a megvitatását> főnév

das Go-in [des Go-in(s); die Go-ins] »Substantiv
[ɡoˈʔɪn]

<már nem jön/jöhet szóba>

passé »Adjektiv
[ˌpaˈseː]
umgangssprachlich

a mellettünk lévő (szomszéd) szobában

im Zimmer nebenan◼◼◼

A szoba az udvarra nyílik.

Das Zimmer geht auf den Hof hinaus.

A szobám a negyedik emeleten van.

Mein Zimmer ist im vierten Stock.

a szobaszáma …

ihre zimmernummer lautet …

a szobaszámom …

meine Zimmernummer lautet …

a szobát lépéssel felméri

das Zimmer ausschreiten

a szobát lépéssel leméri

das Zimmer ausschreiten

A szobát teljes ellátással vettem ki.

Ich habe das Zimmer mit voller Pension gemietet.◼◼◼

A szobát újra kell meszelni.

Die Stube braucht frische Tünche.

(asztal-/szoba)foglalási naptár (étterem, szálloda) kifejezés

das Reservierungsbuch »Substantiv

az ajándékokat a szobába dobni és julklappot kiáltani kifejezés

der Julklapp [des Julklapps; die Julklapps, —] »Substantiv
[ˈjuːlklap]

Az gyerekszoba bútorainak nem szabad, hogy éles szélei legyenek.

Kinderzimmermöbel sollten keine scharfen Kanten haben.

babaszoba főnév

die Puppenstube [der Puppenstube; die Puppenstuben] »Substantiv
[ˈpʊpn̩ˌʃtuːbə]

banach szoba kifejezés

der Banachraum [des Banachraum(e)s; die Banachräume] »Substantiv
[ˈbanaxˌʁaʊ̯m]

barkácsszoba főnév

der Hobbyraum [des Hobbyraum(e)s; die Hobbyräume] »Substantiv
[ˈhɔbiˌʁaʊ̯m]

belső szobák kifejezés

der Innenraum [des Innenraum(e)s; die Innenräume]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɪnənˌʁaʊ̯m]

betegszoba főnév

das Krankenzimmer [des Krankenzimmers; die Krankenzimmer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkʁaŋkn̩ˌt͡sɪmɐ]

billiárdszoba főnév

das Billiardzimmer »Substantiv

bordély(ház) (ahol a prostituáltak szobát bérelnek, és meg lehet nézni őket, a szolgáltatás igénybevétele előtt) főnév

das Laufhaus [des Laufhauses; die Laufhäuser] »Substantiv
[ˈlaʊ̯fˌhaʊ̯s]

díszszoba főnév

das Prunkgemach »Substantiv

dohányzószoba főnév

der Rauchsalon [des Rauchsalons; die Rauchsalons]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʁaʊ̯xzaˌlɔ̃ː]

das Rauchzimmer [des Rauchzimmers; die Rauchzimmer]◼◼◻ »Substantiv
[ˈʁaʊ̯xˌt͡sɪmɐ]

dolgozószoba főnév

das Arbeitszimmer [des Arbeitszimmers; die Arbeitszimmer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʁbaɪ̯t͡sˌt͡sɪmɐ]
Ez a dolgozószobám. = Das ist mein Arbeitszimmer.

die Studierstube [der Studierstube; die Studierstuben]◼◻◻ »Substantiv
[ʃtuˈdiːɐ̯ˌʃtuːbə]

Dühösen rohant ki a szobából.

Sie rauschte wütend aus dem Zimmer.

egyágyas szoba kifejezés

das Einzelzimmer [des Einzelzimmers; die Einzelzimmer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaɪ̯nt͡sl̩ˌt͡sɪmɐ]

das Einbettzimmer [des Einbettzimmers; die Einbettzimmer]◼◻◻ »Substantiv
[ˈaɪ̯nbɛtˌt͡sɪmɐ]

egymásba nyíló három szoba

drei Zimmer in einer Flucht

egyszobás

einräumig◼◼◼

egyszobás lakás kifejezés

die Einzimmerwohnung [der Einzimmerwohnung; die Einzimmerwohnungen]◼◼◼ »Substantiv
[aɪ̯nˈt͡sɪmɐˌvoːnʊŋ]

1234