Ungersk-Tysk ordbok »

kiabál betyder på tyska

UngerskaTyska
kiabál ige

schreien [schrie; hat geschrien]◼◼◼ »Verb
[ˈʃʁaɪ̯ən]
Nem is kiabál. = Er schreit überhaupt nicht.

rufen [rief; hat gerufen]◼◼◻ »Verb
[ˈʁuːfn̩]
A te nevedet kiabálja. = Sie ruft deinen Namen.

kiabál (vkivel) ige

anschreien [schrie an; hat angeschrien] (Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈanˌʃʁaɪ̯ən]
Én nem vagyok ehhez hozzászokva, hogy kiabáljanak velem. = Ich bin es nicht gewohnt, angeschrien zu werden.

kiabálni

schawen

kiabálás főnév

das Geschrei [des Geschreis; —]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈʃʁaɪ̯]
oft abwertend

das Gebrüll [des Gebrüll(e)s; —] (Verwandte Form: Gebrülle)◼◻◻ »Substantiv
[ɡəˈbʁʏl]

die Schreierei [der Schreierei; die Schreiereien]◼◻◻ »Substantiv
abwertend

das Gebrülle [des Gebrülles; —] (Verwandte Form: Gebrüll) »Substantiv
[ɡəˈbʁʏlə]

kiabáló (férfi) főnév

der Schreier [des Schreiers; die Schreier]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃʁaɪ̯ɐ]

kiabáló (nő) főnév

die Schreierin [der Schreierin; die Schreierinnen] »Substantiv

(Lekopogom,) hogy el ne kiabáljam!

Unberufen (toi, toi, toi)!

elkiabál ige

verschreien [verschrie; hat verschrien]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈʃʁaɪ̯ən]

elkiabál ige
közb

berufen [berief; hat berufen] (auf mit Akkusativ) »Verb
[bəˈʁuːfn̩]

felkiabál ige

wachrufen [rief wach; hat wachgerufen] »Verb
[ˈvaxˌʁuːfn̩]

gyakran kiabáló kifejezés

der Schreihals [des Schreihalses; die Schreihälse] »Substantiv
[ˈʃʁaɪ̯ˌhals]

hangos kiabálással

lauthals »[ˈlaʊ̯thals]

kikiabál ige

ausschreien [schrie aus; hat ausgeschrien] »Verb

közbekiabál ige

dazwischenrufen [rief dazwischen; hat dazwischengerufen] »Verb

odakiabál

zugerufen »[ˈt͡suːɡəˌʁuːfn̩]

túlkiabál ige

überschreien [überschrie; hat überschrien]◼◼◼ »Verb
[yːbɐˈʃʁaɪ̯ən]

túlkiabál

niederschreien [schrie nieder; hat niedergeschrien]◼◼◻ »Verb
[ˈniːdɐˌʃʁaɪ̯ən]

utánakiabál ige

nachschreien [schrie nach; hat nachgeschrien] »Verb
[ˈnaːxˌʃʁaɪ̯ən]

vásári kiabálás kifejezés

die Marktschreierei »Substantiv