Ungerska | Tyska |
---|---|
úgy tűnik határozószó | anscheinend◼◼◻Adverb |
úgy tűnik esni fog | |
úgy viselkedik, mint egy sztár | |
(úgy) vél ige vál | dafürhalten [hielt dafür; hat dafürgehalten]◼◼◼Verb |
Úgy vélekedik, hogy ... | |
úgy vélem kifejezés | schier [schierer; am schiersten]◼◼◼Adjektiv |
úgy áll, mintha földbe gyökeredzett volna a lába | |
úgy áll, mintha gyökeret vert volna | |
úgy állt ott, mintha megigézték volna | |
úgy él, mint a paradicsomban | |
Úgy érzem, hogy ... | |
úgy érzem, mintha … | |
úgy érzi magát | |
Úgy összekaptam vele. | |
Úgy ül ott, mint egy faszent. | |
úgyannyira határozószó | dergestaltAdverb |
úgyhogy | sodass◼◼◼[zoˈdas]Mindkét kezével integetett, úgyhogy meg tudta őt találni. = Sie winkte mit beiden Händen, sodass er sie finden konnte. |
úgyis határozószó | sowieso◼◼◼Adverb ohnehin◼◼◻Adverb ohnedies◼◻◻Adverb ehAdverb |
úgyis | katexochen[katʔɛksɔˈxeːn] |
(am)úgyis | ehe[ˈeːə] |
úgynevezett melléknév | sogenannt◼◼◼Adjektiv |
úgyszólván határozószó | sozusagen◼◼◼Adverb |
úgyszólván | gleichsam◼◼◻[ˈɡlaɪ̯çzaːm] |
A dolog úgy áll, hogy ... | |
a véletlen úgy akarta | |
akik úgy éltünk a fronton kifejezés | das Frontschwein [des Frontschwein(e)s; die Frontschweine]Substantiv |
amúgy családiasan/magyarosan kifejezés | ländlich-sittlichAdjektiv |
amúgy is | sowieso◼◼◼[zoviˈzoː] ohnehin◼◼◼[ˈoːnəhɪn] |
Az ígéret szép szó, ha megtartják, úgy jó. | Ein Versprechen ist nur etwas wert, wenn es gehalten / eingehalten wird. |
borjúgyomor főnév | der Kälbermagen [des Kälbermagens; die Kälbermägen]Substantiv |
csak úgy dőlt belőle a szó | |
Csak úgy hullottak a bombák. | |
csak úgy mond a világba kifejezés | hinsagen [sagte hin; hat hingesagt]Verb |
csak úgy mond vmit kifejezés | dahinsagen [sagte dahin; hat dahingesagt]Verb |
csakúgy |