Ungersk-Latinsk ordbok »

tesz betyder på latinska

UngerskaLatinska
tesz ige

ago [agere, egi, actus](3rd)
verb

conficio [feci fectus](3rd)
verb

confio [conferi, confactus sum]verb
SEMIDEP

facesso [facessere, facessi, facessitus](3rd)
verb

facio [feci factus](3rd)
verb

instituo [instituere, institui, institutus](3rd)
verb

offero [ferre, obtuli, oblatus](3rd)
verb

tesz róla, hogy ~

facio [feci factus](3rd)

tesz valamivé

pono [posui, positus](3rd)

tesz valamivé ige

constituo [constituere, constitui, constitutus](3rd)
verb

efficio [efficere, effeci, effectus](3rd)
verb

exhibeo [exhibere, exhibui, exhibitus](2nd)
verb

tesz valamivé (kettős acc)

facio [feci factus](3rd)

teszek róla, hogy megemlegeted ezt a napot!

faciam ut huius diei memineris!

teszi magát ige

affecto [affectare, affectavi, affectatus](1st) TRANS
verb

a beszédet választékos szavakkal teszi változatossá (díszessé)

orationem distinguo verborum insignibus

a bor akadozóvá teszi a nyelvet

vitis vincit linguam

a bor bátorrá tesz (Ovidius)

dant animos vina

vina parant animos

a Charmides nevet leteszi

echarmido(1st)

a cselekedet teszi hitelessé a szavakat

dictis dabit ipsam fidem res

a düh és a harag tönkreteszik a józan észt (Vergilius)

furor iraque mentem praecipitant

a férfit bolonddá teszi a nő és a bor

reddunt delirum foemina, vina [~virum]

a földre letesz

depono [posui, positus](3rd)

a gyermekek az anyjuknak teszik

FM.P.P. (filii matri posuerunt)

a gyászt leteszi

luctum depono

a gyönyörök forrásának közepéből feltör valami keserű, ami fanyarrá teszi magukat a virágokat is

medio de fonte leporum surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angit

a harag napja (az a bizonyos nap, mely a világot hamuvá teszi - az utolsó ítéletről szóló középkori szekvencia kezdő szavai)

dies irae (dies illa solvet saeclum in favilla)

a harag nem látja meg az igazságot (Cato) (vakká teszi az embert)

impedit ira animum, ne possit cernere verum

a holttestet sírba teszi

corpus tumulo do

a háború színterét átteszi vhová

bellum infero in ~

a jósors szerzi, a balsors próbára teszi a barátokat (Seneca)

amicos secundae res parant, adversae probant

a jótett vidámmá tesz

bene agere et laetari

a kezét ráteszi valakire (akadályozva)

manum inicio alicui

manus inicio alicui

a küzdelmek megszokása könnyebbé teszi a szenvedések elviselését (Cicero)

consuetudo laborum perpessionem dolorum efficit faciliorem

a legtöbbet teszi és mégis a legkevesebbet beszél önmagáról

plurimum latit et minimum de se loquitur

a lelkeket a jámborságra fogékonynyá teszi

animos in religionem moveo

a lovat arany zabla nem teszi gyorsabbá (Seneca)

non faciunt meliorem equum aurei freni

a mértéktartó tréfa szórakoztat, ám a zaboltálan dühössé tesz (Seneca)

iocis temperatis delectanur, immodicis irascimur

12