Ungersk-Latinsk ordbok »

tartó betyder på latinska

UngerskaLatinska
tartósít ige

condio [condire, condivi, conditus](4th) TRANS
verb

conservo [conservare, conservavi, conservatus](1st)
verb

tartósított melléknév

conservatus(3rd)
adjective

tartósított (holttest) melléknév

conditus(3rd)
adjective

tartósítás főnév

conservatio [conservationis](3rd) F
noun

fixatio [~onis]noun
F

tartózkodik ige

agito [agitare, agitavi, agitatus](1st)
verb

ago [agere, egi, actus](3rd)
verb

consisto [consistere, constiti, constitus](3rd)
verb

converso [conversare, conversavi, conversatus](1st) TRANS
verb

iaceo [cui](2nd)
verb

immoror(1st)
verb

maneo [manere, mansi, mansus](2nd)
verb

reparco [reparcere, -, -](3rd) TRANS
verb

reperco [-](3rd)
verb

se continetverb

subsisto [subsistere, substiti, -](3rd)
verb

versor [versari, versatus sum](1st) DEP
verb

tartózkodik valamitől ige

abstineo [abstinere, abstinui, abstentus](2nd)
verb

careo [carere, carui, caritus](2nd)
verb

tartózkodik valamitől (ab) ige

tempero [temperare, temperavi, temperatus](1st)
verb

tartózkodik valamitől (dat, inf)

parco [peperci, parsi](3rd)

parco [peperci, parsurus](3rd)

tartózkodik vhol

incubo [cubavi, cubitus](1st)

incubo [cubui, cubitus](1st)

se tenet

servo(1st)

sum esse fui futurus

tartózkodik vhol ige

commoror [commorari, commoratus sum](1st) DEP
verb

habito [habitare, habitavi, habitatus](1st)
verb

haereo [haerere, haesi, haesus](2nd)
verb

moror [morari, moratus sum](1st) DEP
verb

obsideo [obsidere, obsedi, obsessus](2nd)
verb

tartózkodj (a rossztól) és viseld el (a nehézségeket) (Epiktétosz)

abstine et sustine!

tartózkodjatok a gonosz szavaktól és gondolatoktól!

favete linguis et animis!

tartózkodás

abstentio [~onis]F

passivitas [~atis]F

reserva [~ae]F

tartózkodás főnév

abstinentia [abstinentiae](1st) F
noun

continentia [continentiae](1st) F
noun

123