Ungerska | Latinska |
---|---|
Olympus hegye (mysiában, Lyciában, Laconiában, Ciprus szigetén stb. legismertebb a Macedonia és Thessalia határán levő, ahol a régiek hite szerint az Istenek laktak) | Olympos [~i]M Gr |
ősi szokás, hazai szokás szerint | |
ősi szokás szerinti | |
pajtásság joga szerint | |
Pompilius, Numa (monda szerint Róma második királya) | |
pontos értesülés szerint | |
régi szokás szerint | |
régi szokás szerint melléknév | prisceadjective |
régi szokás szerint határozószó | riteadverb |
rendje és módja szerint (jogilag) | |
rendszer szerinti egyesítés főnév | combinatio [combinationis](3rd) F |
rendszer szerinti elgondolás főnév | combinatio [combinationis](3rd) F |
rendszerint határozószó | fereadverb fermeadverb |
rítus szerinti egyház | |
Rómában római módon élj. Ha máshová kerülsz, ott a helyi szokás szerint élj | si fueris Romae, romano vivito more. Cum fueris alibi, vivito sicut ibi |
rossz jelentésű (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) melléknév | sinister tra, trum(3rd) |
rosszat jelent (augur szerint) | abdico [dixi, dictus](3rd) |
saját belátása szerint cselekszik | |
saját belátása szerinti | discretionalis [~e](2nd) |
saját hajlamod szerint | |
sorrend szerint indulatszó | ex ordineinterjection in ordineinterjection in ordineminterjection |
sorrend szerint határozószó | ordineadverb |
szabály szerint | |
szabály szerint határozószó | fereadverb pro regulaadverb |
szája íze szerint beszél ige | assentor [assentari, assentatus sum](1st) DEP |
szakértők megítélése szerint | |
szám szerinti melléknév | numericus(3rd) |
személy szerint | |
személy szerint határozószó | proprieadverb |
szenvedélyesség (rendszerint animi gen-szal) főnév | concitatio [concitationis](3rd) F |
szerencsés (római felfogás szerint, amikor az augur délfelé nézett, bal felé kelet esett) melléknév | sinister tra, trum(3rd) |
szerencsétlen (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) melléknév | sinister tra, trum(3rd) |
szerződés szerint | |
szó szerint |