Ungersk-Latinsk ordbok »

rag betyder på latinska

UngerskaLatinska
ragyogó melléknév

putus [puta, putum]adjective

sidereus [siderea, sidereum]adjective

splendidus [splendida, splendidum]adjective

stellans [(gen.), stellantis]adjective

ragyogó (fény) melléknév

clarus [clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -um]adjective

ragyogó (nap) melléknév

candidus [candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -um]adjective

canens [(gen.), canentis]adjective

ragyogó (szem)

ardearsurus(3rd)

ragyogó (szépség) főnév

A. (adfulgens (gratia))noun
abb. M

A. (affulgens (gratia))noun
abb. M

ragyogó fehér melléknév

candidus [candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -um]adjective

canens [(gen.), canentis]adjective

ragyogó fehéren határozószó

candideadverb

ragyogó fehérré tesz ige

candefacio [candefacere, candefeci, candefactus](3rd) TRANS
verb

ragyogó fény

lux clara

ragyogó szemek

ardor oculorum

ragyogó tünkör (hal)

Zeus faber

ragyogóan melléknév

illustriusadjective

praeclareadjective

ragyogóan (süt) határozószó

candideadverb

ragyogóbb valaminél ige

praeluceo [praelucere, praeluxi, -](2nd)
verb

ragyogón határozószó

ardenter [ardentius, ardentissime]adverb

a betűhöz ragaszkodik

scriptum sequitur

a bölcs ember sohasem gerjed haragra (Cicero)

nunquam sapiens irascitur

a bölcs megváltoztatja a véleményét, az ostoba makacsul ragaszkodik hozzá (Petrarca)

propositum mutat sapiens, et stultus inhaeret

a dicsőségvágy magával ragadja

aestus gloriae absorbet

a drága Tiberius

Tiberiolus [~i]M

a drágakő tarkázza az aranyat

gemma dividit aurum

a düh és a harag tönkreteszik a józan észt (Vergilius)

furor iraque mentem praecipitant

a fa virágba borul

se in florem induit arbor

a féktelen harag elveszi az ember eszét (Seneca)

immodica ira gignit insaniam

a gyönyörök forrásának közepéből feltör valami keserű, ami fanyarrá teszi magukat a virágokat is

medio de fonte leporum surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angit

a gyűlölet elragadja

odio fertur

a halál elragadja

mors absumit

a halál nagyon kegyetlen, a halál senkinek sem kegyelmez és egyenlő mértékkel mér mindenkinek, a szegényt is és a királyt is elragadja

mors nimis est nequam, mors nulli parcit et aequam; dat cunctis legem: tollit cum paupere regem

a hallgatóság ragaszkodásának lelkes megnyilvánulása között

laetas inter audientium affectiones

a harag csillapodik

irae leniunt

a harag és a túlzott reménység tévútra vezet (Livius)

ira et spes fallaces sunt auctores

a harag felkeltője

fax irae

a harag fellobban

ira confervescit

2345