Ungerska | Latinska |
---|---|
magáé | suus(3rd) |
magáéból | |
magáénak vall | |
magáévá tesz ige | haurio [haurire, hausi, haustus](4th) |
magáévá tett | hausurus(3rd) |
magáévá tett főnév | haustus [haustus](4th) M |
a dolog önmagáért beszél | |
a jog parancsa ez: tisztességesen élni, senkit meg nem sérteni, mindenkinek megadni a magáét (Iustinianus) | iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cinque tribuere |
a magáé főnév | suum [sui](2nd) N |
a magáéból | |
a magáéból készítette | |
a magáét mindenkinek építette | |
a tőle elköltözött sírját az örökös a magáéból készítette: legyen tiéd a föld | DS.F.H.S.E.S.T.T.L. (de suo fecit heres sepulcrum eius: sit tibi terra) |
aki a máséra kacsintgat, a magáét nem becsüli (Seneca) | |
az örökös a magáéból gondoskodik | |
az örökös a magáét vállalta | |
eljött hozzám is, cumaei villámba Pompeius a magáéból | |
ez az emlékmű magáé és a családjáé | |
felel magáért | |
jellemző az ostobaságra, mások hibáit észrevenni, a magáét elfeledni (Cicero) | est enim proprium stiltitiae, aliorum vitia cernere, oblivisci suorum |
kinek-kinek megadja a magáét | |
megkapta a magáét! | |
mindenkinek a magáét | |
mindenkinek a magáét (Cicero) | |
mindenkinek megadni a magáét | |
mindenkinek (megadni) a magáét (ami őt megilleti) (id. Cato) | |
vedd el ami a tied, és add meg mindenkinek a magáét (Fülöp spanyol király) | |
vmt magáévá tesz ige | usurpo [usurpare, usurpavi, usurpatus](1st) |
élj becsületesen, ne bánts senkit és add meg mindenkinek a magáét (Ulpianus) | |
újszülött gyermeket a földről felemel (magáénak való elismerés jeléül) ige | suscipio [suscipere, suscepi, susceptus](3rd) |