Ungerska | Latinska |
---|---|
a haldokló megtört szemei | |
a haldokló szemét lefogja | |
a haldoklók szentségével | |
a halál az álomhoz igen hasonló | |
a halál kívánása rossz dolog, de a tőle való félelem még rosszabb (Seneca) | |
a halál ésaz álom hasonló | |
a halálhoz nagyon hasonló nyugalom | |
a haláltól való félelem kegyetlenebb, mint maga a halál (Publilius Syrus) | |
a harag napja (az a bizonyos nap, mely a világot hamuvá teszi - az utolsó ítéletről szóló középkori szekvencia kezdő szavai) | |
a hasonló főnév | par paris(2nd) M F N |
a hasonló hasonlót szeret - akit szeretnek, szereti azt, aki őt szereti | |
a hatalmasokkal való barátkozás sohasem őszinte (Phaedrus) | |
a haza sorsáról jósoló (madár béljós szerint) | familiaris [~e](2nd) |
a haza sorsáról jósoló bélrészek | |
a haza sorsáról jósolóan (madár béljós szerint) melléknév | familiteradjective |
a helytől szóban elálló | |
a hidak pallója | |
a hispaniai Saetabis városba való | Saetabus(3rd) |
a hollónak megbocsát, de sanyargatja a galambokat (Iuvenalis) | |
a háborútól való félelem | |
a háborútól való félelem rosszabb, mint maga a háború (Seneca) | |
a jelenlét sokszor csökkenti a hírnevet (Claudianus) (a híres embereket nagynak, magasnak képzeljük, s a valóságban legtöbbször alacsony termetűek. A hegyek is csak messziről kékek) | |
a jogok az ébereknek, s nem a szundikálóknak segítenek | |
a jogszabály nem ismerése (nem jár együtt a felelősség alól való mentesüléssel, sem annak csökkenésével) | |
a jól képzett mérnökök és kézművesek élén álló személy | |
a jólöltözött embert okosnak tartják ezrek, jóllehet valójában gyengeelméjű | vir bene vestitus in vestibus esse peritus creditur a mille, quamvis idiota sit ille |
a jövőtől való félelem sokszor a legnagyobb bajba sodorja az embert (Lucianus) | |
a katonákat felmentették az erődítési munka alól | |
a keresztről szóló tanítás azoknak, akik elvesznek, balgaság ugyan - de nekünk, akik üdvözülünk, Isten ereje | verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est, iis autem qui salvi fiunt, id est nobis, Dei virtus est |
a kettős bizottság tagja, kettős bizottság, két férfiúból álló bizottság | duumviri [~orum]M |
a kiabálók civakodása | |
a királyok legfőbb gazdagsága az alattvalók szeretete | |
a kiváló előadók | |
a kiváló férfi a felséges Istenekne és az övéiknek magát odaadó | VE.D.N.M.Q.E. (vir egregius devotus Numini Maiestatique eius) |
a kiváló férfit a Múzsa nem engedi meghalni (Horatius) (Neve, műve tovább él) | |
a klerikusi állapotból való elbocsátás | |
a krétai Phalasarna városba való | Phalasarneus(3rd) Gr |
a képtelenségig, a lehetetlenségig ("ad absurdum" vinni valamit annyi, mint helyes elvet, elgondolást - annak mindenáron való merev alkalmazásával - érvényre juttatni) | |
a képtelenségig való levezetés (a bizonyítás indirekt módja) |