Ungersk-Latinsk ordbok »

azonban betyder på latinska

UngerskaLatinska
azonban határozószó

veroadverb

azonban kötőszó

astconjunction

atconjunction

sedconjunction

setconjunction

verum [veri](2nd) N
conjunction

azonban (főmondatban) kötőszó

quamquamconjunction

quanquamconjunction

azonban (kiemelt szó után) határozószó

quidemadverb

a betegnek lassan múlnak az órák (a percek is), az örvendezőnek azonban gyorsan

afflictis longae celeres gaudentibus horae

a jót hamar elfelejtjük, a rosszat azonban csak lassan

labitur a mente cito res bona, sed mala lente

a szenátorok (egyenként) jó emberek, a szenátus (együttesen) azonban vadállatok gyülekezete

senatores boni viri, senatus autem mala bestia

a tanulás gyökerei keserűek, gyümölcsei azonban édesek (Cato)

literarum radices amarae sunt, fructus iucundiores

a tapasztalatlan kellemesnek tartja a hatalmasokkal való barátkozást, a tapasztalt azonban kerüli azt (Horatius)

dulce inexpertis cultura potentis amici, expertus metuit

a testi szennyet a víz lemossa. Lelked szennyét azonban csak a könnyeid moshatják le

corporis unda lavat maculas. Si sordida mens est, purgari lacrimis postulat illa tuis

alvilági bűnös (aki lustaságáért büntetésül kötelet ver, ezt azonban egy szamár mindig szétrágja)

Ocnus [~i]M

az igaz ember mindig bölcsességet mond, a balga azonban változik, mint a hold

homo sanctus in sapientia manet sicut sol, nam stultus sicut luna mutatur

az igazak lelke azonban Isten kezében van és gyötrelem nem érheti őket (haláluk után)

iustorum animae in manibus Dei sunt et non tanget illas tormentum mortis

ez azonban egészen másképpen történt

quod longe aliter venit

ha szegény vagy, lenéznek; ha azonban adakozol, akkor nagyon kedves leszel

si pauper fueris, a multis despicieris; sed dare si poteris, tunc multum carus haberis

Jézus azonban így szólt: hagyjátok csak a gyermekeket, ne akadályozzátok meg őket, hadd jöjjenek hozzám, hisz ilyeneké a mennyek országa

Iesus vero ait eis: sinite parvulos, et nolite eos prohibere ad me venire: talium est enim regnum caelorum

könnyen bocsáss meg másoknak, magadnak azonban soha (Publilius Syrus)

ignoscito saepe alteri; nunquam tibi

menekülés közben a halál szégyenletes, győzelem esetén azonban dicsőséges (Cicero)

ni fuga foeda mors est; in victoria gloriosa

mindenesetre ~ azonban

omnio ~ sed

mondta, hogy az előző nap a barátodat látogatta meg Baiaeben, most azonban már a feleségével együtt Rómában van

dixit se pridie amicum illius Baiis visisse, sed tunc cum uxore sua Romae esse

ne féljetek azoktól, akik megölik a testet, a lelket azonban nem tudják megölni

nolite timere eos, qui occidunt corpus, animam autem non possunt occidere

nem minden, ami megengedett, egyben tisztességes is (a törvény nem tilthat meg mindent, az erkölcsi norma azonban akkor is él)

non omne quod licet, honestum est

tegnap a barátodat látogattam meg Baiaeben, most azonban feleségemmel együtt Rómában vagyok

heri amicum tuum Baiis visi, sed nunc uxore mea Romaesum

virrasszatok és imádkozzatok, nehogy kísértésbe essetek. A Lélek ugyan készséges, a test azonban erőtlen

vigilate et orate, ut non intretis in tentationem. Spiritus quidem promptus est, caro autem infirma