Ungerska | Engelska |
---|---|
töri a fejét | puzzle◼◼◼[UK: ˈpʌz.l̩] [US: ˈpʌz.l̩] beat one's brains[UK: biːt wʌnz breɪnz] [US: ˈbiːt wʌnz ˈbreɪnz] cudgel one's brains[UK: ˈkʌ.dʒəl wʌnz breɪnz] [US: ˈkʌ.dʒəl wʌnz ˈbreɪnz] drag one's brain[UK: dræɡ wʌnz breɪn] [US: ˈdræɡ wʌnz ˈbreɪn] puzzle about[UK: ˈpʌz.l̩ ə.ˈbaʊt] [US: ˈpʌz.l̩ ə.ˈbaʊt] puzzle one's brains[UK: ˈpʌz.l̩ wʌnz breɪnz] [US: ˈpʌz.l̩ wʌnz ˈbreɪnz] rack one's brains[UK: ræk wʌnz breɪnz] [US: ˈræk wʌnz ˈbreɪnz] |
töri a fejét (valamiben) ige | be up to (something)◼◼◼verb |
töri a fejét (átv) | rack one's brain[UK: ræk wʌnz breɪn] [US: ˈræk wʌnz ˈbreɪn] |
rosszban töri a fejét | be bent on mischief[UK: bi bent ɒn ˈmɪs.tʃɪf] [US: bi ˈbent ɑːn ˈmɪs.tʃəf] |
intrikákon töri a fejét | play politics◼◼◼[UK: ˈpleɪ ˈpɒ.lɪ.tɪks] [US: ˈpleɪ ˈpɑː.lə.ˌtɪks] |
erősen töri a fejét | think hard[UK: ˈθɪŋk hɑːd] [US: ˈθɪŋk ˈhɑːrd] |
cselszövésen töri a fejét | play politics[UK: ˈpleɪ ˈpɒ.lɪ.tɪks] [US: ˈpleɪ ˈpɑː.lə.ˌtɪks] |
rosszban töri a fejét | be up to no good[UK: bi ʌp tuː nəʊ ɡʊd] [US: bi ʌp ˈtuː ˈnoʊ ˈɡʊd] be up to some mischief[UK: bi ʌp tuː sʌm ˈmɪs.tʃɪf] [US: bi ʌp ˈtuː ˈsəm ˈmɪs.tʃəf] cogitate mischief[UK: ˈkɒ.dʒɪ.teɪt ˈmɪs.tʃɪf] [US: ˌkɑː.dʒə.ˌtet ˈmɪs.tʃəf] |
rosszban töri a fejét (átv) | he is up to no good[UK: hiː ɪz ʌp tuː nəʊ ɡʊd] [US: ˈhiː ˈɪz ʌp ˈtuː ˈnoʊ ˈɡʊd] |
töri a fejét, hogy … (átv) | set one's wits to work to[UK: set wʌnz wɪts tuː ˈwɜːk tuː] [US: ˈset wʌnz ˈwɪts ˈtuː ˈwɝːk ˈtuː] |
folyton rosszaságokon töri a fejét | be full of mischief[UK: bi fʊl əv ˈmɪs.tʃɪf] [US: bi ˈfʊl əv ˈmɪs.tʃəf] |
(átv) | good-natured ass[UK: ɡʊd ˈneɪ.tʃərd æs] [US: ˈɡʊd ˈneɪ.tʃərd ˈæs] see about (something)[UK: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] show drink[UK: ʃəʊ drɪŋk] [US: ˈʃoʊ ˈdrɪŋk] the wind is down[UK: ðə wɪnd ɪz daʊn] [US: ðə wɪnd ˈɪz ˈdaʊn] this does not pertain to my office[UK: ðɪs dʌz nɒt pə.ˈteɪn tuː maɪ ˈɒf.ɪs] [US: ðɪs ˈdəz ˈnɑːt pər.ˈteɪn ˈtuː ˈmaɪ ˈɑːf.əs] this is for your private ear[UK: ðɪs ɪz fɔː(r) jɔː(r) ˈpraɪ.vɪt ɪə(r)] [US: ðɪs ˈɪz ˈfɔːr ˈjɔːr ˈpraɪ.vət ˈɪr] throw her cap over the windmills[UK: ˈθrəʊ hɜː(r) kæp ˈəʊv.ə(r) ðə ˈwɪnd.mɪlz] [US: ˈθroʊ hər ˈkæp ˈoʊv.r̩ ðə ˈwɪnd.ˌmɪlz] |
v.minek a | of◼◼◼[UK: əv] [US: əv] |
töri magát | bustle up[UK: ˈbʌs.l̩ ʌp] [US: ˈbʌs.l̩ ʌp] go out of one's way[UK: ɡəʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ] [US: ˈɡoʊ ˈaʊt əv wʌnz ˈweɪ] |
töri magát ige | plod [plodded, plodding, plods]verb |
töri magát (valamivel) | plod away at (something)[UK: plɒd ə.ˈweɪ ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈplɑːd ə.ˈweɪ ət ˈsʌm.θɪŋ] prod at (something)[UK: prɒd ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈprɑːd ət ˈsʌm.θɪŋ] |
nyakát töri | break one's neck[UK: breɪk wʌnz nek] [US: ˈbreɪk wʌnz ˈnek] |
fejét rázza | shake the head[UK: ʃeɪk ðə hed] [US: ˈʃeɪk ðə ˈhed] |
fejét veszi (valakinek) ige | behead (somebody) [beheaded, beheading, beheads]◼◼◼verb |
fejét szegi (valakinek) ige | decollate [decollated, decollating, decollates]verb |
fejét lehorgasztja | hang the head[UK: hæŋ ðə hed] [US: ˈhæŋ ðə ˈhed] |
fejét leszegi | hog[UK: hɒɡ] [US: ˈhɑːɡ] |
fejét veszi (valakinek) | strike off somebody's head[UK: straɪk ɒf ˈsəm.ˌbɑː.di hed] [US: ˈstraɪk ˈɒf ˈsəm.ˌbɑː.di ˈhed] |
felemeli fejét | rear one's head[UK: rɪə(r) wʌnz hed] [US: ˈrɪr wʌnz ˈhed] |