Ungersk-Engelsk ordbok »

rosszul betyder på engelska

UngerskaEngelska
rosszul fizet ige

underpay [underpaid, underpaying, underpays]verb
[UK: ˌʌn.də.ˈpeɪ] [US: ˈʌn.dər.ˌpe]

rosszul fizetett melléknév

underpaid◼◼◼adjective
[UK: ˌʌn.də.ˈpeɪd] [US: ˈʌn.dər.ˈpeɪd]

rosszul fizetett

ill-paid◼◼◻[UK: ɪl peɪd] [US: ˈɪl ˈpeɪd]

rosszul fizetett állása van

he has an ill-paid billet[UK: hiː hæz ən ɪl peɪd ˈbɪ.lɪt] [US: ˈhiː ˈhæz ˈæn ˈɪl ˈpeɪd ˈbɪ.lət]

rosszul fog neki (valaminek)

begin at the wrong end[UK: bɪ.ˈɡɪn ət ðə rɒŋ end] [US: bɪ.ˈɡɪn ət ðə ˈrɒŋ ˈend]

start at the wrong end[UK: stɑːt ət ðə rɒŋ end] [US: ˈstɑːrt ət ðə ˈrɒŋ ˈend]

rosszul fogad (valamit)

take badly[UK: teɪk ˈbæd.li] [US: ˈteɪk ˈbæd.li]

rosszul fordít ige

mistranslate [mistranslated, mistranslating, mistranslates]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪ.strænz.ˈleɪt] [US: ˌmɪ.strænz.ˈleɪt]

rosszul formált melléknév

ill-formed◼◼◼adjective

rosszul fűtött

under-heated[UK: ˈʌnd.ə(r) ˈhiː.tɪd] [US: ˈʌnd.r̩ ˈhiː.təd]

rosszul gazdálkodik ige

mismanage [mismanaged, mismanaging, mismanages]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒ] [US: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒ]

rosszul hall (valamit) ige

mishear [misheard, mishearing, mishears]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪs.ˈhɪə(r)] [US: ˌmɪs.ˈhiːr]

rosszul hallott

misheard◼◼◼[UK: ˌmɪs.ˈhɪə(r)] [US: ˌmɪs.ˈhɝːd]

rosszul hangzik

jar[UK: dʒɑː(r)] [US: ˈdʒɑːr]

rosszul használ ige

misapply [misapplied, misapplying, misapplies]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪ.sə.ˈplaɪ] [US: ˌmɪ.sə.ˈplaɪ]

rosszul használ (nevet, szót) ige

misname [misnamed, misnaming, misnames]verb
[UK: ˌmɪs.ˈneɪm] [US: ˌmɪs.ˈneɪm]

rosszul használ fel ige

abuse [abused, abusing, abuses]verb
[UK: ə.ˈbjuːz] [US: ə.ˈbjuːz]

rosszul használ fel (időt, pénzt)

misspend[UK: ˌmɪs.ˈspend] [US: ˌmɪs.ˈspend]

rosszul használ fel (pénzt, időt) ige

misspend [misspent, misspending, misspends]verb
[UK: ˌmɪs.ˈspend] [US: ˌmɪs.ˈspend]

rosszul használ ki (valamit) ige

misemploy (something)verb
[UK: mɪsemplˈɔɪ sˈʌmθɪŋ] [US: mɪsemplˈɔɪ sˈʌmθɪŋ]

rosszul használt melléknév

misapplied◼◼◼adjective
[UK: ˌmɪ.sə.ˈplaɪd] [US: ˌmɪ.sə.ˈplaɪd]

rosszul házasodik ige

mismarryverb
[UK: mɪsmˈari] [US: mɪsmˈæri]

rosszul helyezett melléknév

misplacedadjective
[UK: ˌmɪs.ˈpleɪst] [US: ˌmɪ.ˈspleɪst]

rosszul idéz ige

misquote [misquoted, misquoting, misquotes]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪs.ˈkwəʊt] [US: ˌmɪsˈkwoʊt]

rosszul időzít ige

mistime [mistimed, mistiming, mistimes]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪs.ˈtaɪm] [US: ˌmɪs.ˈtaɪm]

rosszul időzített melléknév

mistimed◼◼◼adjective
[UK: ˌmɪs.ˈtaɪmd] [US: ˌmɪs.ˈtaɪmd]

rosszul igazgat ige

misconductverb
[UK: ˌmɪ.skən.ˈdʌkt] [US: ˌmɪ.ˈskɑːn.dəkt]

misrule [misruled, misruling, misrules]verb
[UK: ˌmɪs.ˈruːl] [US: ˌmɪs.ˈruːl]

rosszul igazodó melléknév

misalignedadjective
[UK: ˌmɪ.sə.ˈlaɪnd] [US: ˌmɪ.sə.ˈlaɪnd]

rosszul illik (valamihez) GB

fit ill[UK: fɪt ɪl] [US: ˈfɪt ˈɪl]

rosszul illő melléknév

misbefittingadjective
[UK: mɪsbɪfˈɪtɪŋ] [US: mɪsbɪfˈɪɾɪŋ]

rosszul indokolt jogigény

bad claim[UK: bæd kleɪm] [US: ˈbæd ˈkleɪm]

rosszul intéz dolgokat

flounder[UK: ˈflaʊn.də(r)] [US: ˈflaʊn.dər]

rosszul ír ige

misspell [misspelt, misspelt, misspelling, misspells]◼◼◼irregular verb
[UK: ˌmɪs.ˈspel] [US: ˌmɪs.ˈspel]

rosszul ír le (valamit) ige

miscopy [miscopied, miscopying, miscopies]verb
[UK: mɪskˈɒpɪ] [US: mɪskˈɑːpi]

rosszul irányít ige

mismanage [mismanaged, mismanaging, mismanages]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒ] [US: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒ]

misdirect [misdirected, misdirecting, misdirects]verb
[UK: ˌmɪs.dɪ.ˈrekt] [US: ˌmɪs.dɪ.ˈrekt]

rosszul irányított melléknév

mismanaged◼◼◼adjective
[UK: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒd] [US: ˌmɪs.ˈmæ.nɪdʒd]

misdirected◼◼◼adjective
[UK: ˌmɪs.dɪ.ˈrek.tɪd] [US: ˌmɪs.dɪ.ˈrek.təd]

rosszul írott

ill-spelt[UK: ɪl spelt] [US: ˈɪl spelt]

2345