Ungerska | Engelska |
---|---|
megveregeti a vállát | slap on the back[UK: slæp ɒn ðə ˈbæk] [US: sˈlæp ɑːn ðə ˈbæk] |
megveregeti valakinek a vállát | slap somebody on the back[UK: slæp ˈsʌm.bə.di ɒn ðə ˈbæk] [US: sˈlæp ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈbæk] |
vállát vonja | shrug one's shoulders[UK: ʃrʌɡ wʌnz ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃrəɡ wʌnz ˈʃoʊl.dəz] |
vállát vonogatja | shrug one's shoulders[UK: ʃrʌɡ wʌnz ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃrəɡ wʌnz ˈʃoʊl.dəz] |
vállát vonja | shrug the shoulders[UK: ʃrʌɡ ðə ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃrəɡ ðə ˈʃoʊl.dəz] |
vállát vonogatja | shrug the shoulders[UK: ʃrʌɡ ðə ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃrəɡ ðə ˈʃoʊl.dəz] |
megütögette a vállát | tap him on the shoulder[UK: tæp hɪm ɒn ðə ˈʃəʊl.də(r)] [US: ˈtæp ˈhɪm ɑːn ðə ˈʃoʊl.də(r)] |
kificamítja a vállát | put one's shoulders out[UK: ˈpʊt wʌnz ˈʃəʊl.dəz ˈaʊt] [US: ˈpʊt wʌnz ˈʃoʊl.dəz ˈaʊt] |
megrándítja a vállát | slip one's shoulder[UK: slɪp wʌnz ˈʃəʊl.də(r)] [US: sˈlɪp wʌnz ˈʃoʊl.də(r)] |
megrántja a vállát | slip one's shoulder[UK: slɪp wʌnz ˈʃəʊl.də(r)] [US: sˈlɪp wʌnz ˈʃoʊl.də(r)] |
megvonja a vállát | shrug one's shoulders[UK: ʃrʌɡ wʌnz ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈʃrəɡ wʌnz ˈʃoʊl.dəz] |
megveregeti valakinek az állát | chuck somebody under the chin[UK: tʃʌk ˈsʌm.bə.di ˈʌnd.ə(r) ðə tʃɪn] [US: ˈtʃək ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈʌnd.r̩ ðə ˈtʃɪn] |
minden gond az ő vállát nyomja | bear the burden and heat of the day[UK: beə(r) ðə ˈbɜːd.n̩ ənd hiːt əv ðə deɪ] [US: ˈber ðə ˈbɝː.dn̩ ænd ˈhiːt əv ðə ˈdeɪ] |
minden nehézség az ő vállát nyomja | bear the burden and heat of the day[UK: beə(r) ðə ˈbɜːd.n̩ ənd hiːt əv ðə deɪ] [US: ˈber ðə ˈbɝː.dn̩ ænd ˈhiːt əv ðə ˈdeɪ] |