Ungarsk-Tysk ordbok »

sz betyr tysk

UngarskTysk
szabadon van kifejezés

bloßliegen [lag bloß; hat bloßgelegen]Verb

freistehen [stand frei; hat freigestanden]Verb

szabadonfutó kerék kifejezés

der Freilauf [des Freilauf(e)s; die Freiläufe]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯ˌlaʊ̯f]

szabadonfutó kerék melléknév

freilaufendAdjektiv
[ˈfʁaɪ̯ˌlaʊ̯fn̩t]

szabadőrség főnév

die Freiwache [der Freiwache; die Freiwachen]Substantiv
[ˈfʁaɪ̯ˌvaxə]

szabados ember kifejezés

der Libertin [des Libertins; die Libertins]Substantiv
[libɛʁˈtɛ̃ː]
gehoben veraltet

szabados viselkedés kifejezés

die Burschikosität [der Burschikosität ; die Burschikositäten]Substantiv
[ˌbʊʁʃikoziˈtɛːt]

szabadosság [~ot, ~a, ~ok] főnév

die Freizügigkeit [der Freizügigkeit; —]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯ˌt͡syːɡɪçˌkaɪ̯t]

szabadott nekik

durften◼◼◼[ˈdʊʁftn̩]

szabadpiac

freie Markt◼◼◼

szabadpiac főnév

der Freiverkehrsmarkt◼◻◻Substantiv

szabadpiaci ár kifejezés

der FreiverkehrskursSubstantiv

szabadpiaci értékek kifejezés

die FreiverkehrswerteSubstantiv

szabadrúgás főnév
sport

der Freistoß [des Freistoßes; die Freistöße]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯ˌʃtoːs]

szabadság [~ot, ~a] főnév

die Freiheit [der Freiheit; die Freiheiten]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t]
Mi a szabadság? = Was ist Freiheit?

die Ferien [—; die Ferien]◼◼◻Pluralwort
[ˈfeːʁiən]
A szabadságodat töltöd itt? = Machst du hier Ferien?

der Erholungsurlaub [des Erholungsurlaub(e)s; die Erholungsurlaube]◼◻◻Substantiv

szabadság (partra szállás tengerészeknél) [~ot, ~a] főnév
hajó

der Landurlaub [des Landurlaub(e)s; die Landurlaube]◼◼◼Substantiv
[ˈlantʔuːɐ̯ˌlaʊ̯p]

szabadság (munkában, szolgálatban lévő személyeknek járó pihenést szolgáló nap(ok)) [~ot, ~a] főnév

der Urlaub [des Urlaub(e)s; die Urlaube] (in Betrieben, Behörden, beim Militär nach Arbeitstagen gezählte dienst-, arbeitsfreie Zeit, die jemand - zum Zwecke der Erholung - erhält)◼◼◼Substantiv
[ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p]
Szabadságon van. = Sie hat jetzt Urlaub.

szabadság alatti cím kifejezés

die UrlaubsanschriftSubstantiv

szabadság alatti helyettesítés kifejezés

die Urlaubsvertretung [der Urlaubsvertretung; die Urlaubsvertretungen]Substantiv
[ˈuːɐ̯laʊ̯psfɛɐ̯ˌtʁeːtʊŋ]

szabadság ideje kifejezés

die Urlaubszeit [der Urlaubszeit; die Urlaubszeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈuːɐ̯laʊ̯psˌt͡saɪ̯t]

die Ferienzeit [der Ferienzeit; die Ferienzeiten]◼◻◻Substantiv
[ˈfeːʁiənˌt͡saɪ̯t]

szabadság(napokra való) jogosultság (éves) kifejezés

der Urlaubsanspruch (Anspruch auf eine bestimmte Zahl von Urlaubstagen im Jahr)Substantiv

szabadság kifizetése kifejezés

die Urlaubsabgeltung◼◼◼Substantiv

Szabadság-szobor (Budapest) főnév

die Freiheitsstatue [der Freiheitsstatue; die Freiheitsstatuen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sʃtaːtʊ̯ə]

Szabadság-szobor (New York) főnév

die Freiheitsstatue [der Freiheitsstatue; die Freiheitsstatuen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sʃtaːtʊ̯ə]

szabadsága volt

freigehabt

(szabadságát töltő) turista (férfi) főnév

der Ferienreisende [ein Ferienreisender; des/eines Ferienreisenden; die Ferienreisenden/zwei Ferienreisende]substantiviertes Adjektiv

(szabadságát töltő) turista (nő) főnév

die Ferienreisende [eine Ferienreisende; der/einer Ferienreisenden; die Ferienreisenden/zwei Ferienreisende]substantiviertes Adjektiv

szabadságellenes melléknév

freiheitsfeindlich◼◼◼Adjektiv

szabadságharc főnév

der Freiheitskampf [des Freiheitskampf(e)s; die Freiheitskämpfe]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sˌkamp͡f]

szabadságharcos (férfi) főnév

der Freiheitskämpfer [des Freiheitskämpfers; die Freiheitskämpfer]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sˌkɛmp͡fɐ]

szabadságharcos (nő) főnév

die Freiheitskämpferin [der Freiheitskämpferin; die Freiheitskämpferinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sˌkɛmp͡fəʁɪn]

szabadsági fok kifejezés

der Freiheitsgrad [des Freiheitsgrad(e)s; die Freiheitsgrade]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sˌɡʁaːt]

szabadsági kérvény kifejezés

das UrlaubsgesuchSubstantiv

szabadságjogok [~at, -jogai] főnév

die Freiheitsrechte◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sˌʁɛçtə]

szabadságlevél főnév

der Freibrief [des Freibrief(e)s; die Freibriefe]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaɪ̯ˌbʁiːf]
früher

szabadságnap főnév

der Ferialtag [des Ferialtag(e)s; die Ferialtage]Substantiv
österreichisch

szabadságol [~t, ~jon, ~na] ige

beurlauben [beurlaubte; hat beurlaubt]◼◼◼Verb
[bəˈʔuːɐ̯ˌlaʊ̯bn̩]

6789

Søkehistorikk