Ungarsk-Tysk ordbok »

szülés betyr tysk

UngarskTysk
szülés főnév

die Geburt [der Geburt; die Geburten]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈbuːɐ̯t]
Beindították a szülést. = Die Geburt wurde eingeleitet.

die Entbindung [der Entbindung; die Entbindungen]◼◼◻ »Substantiv
[ɛntˈbɪndʊŋ]
A kórházi szobában a fehérbe öltözött nővér és a bába előkészíti a szülést. = Im Krankenhauszimmer bereiteten die weiß gekleidete Krankenschwester und die Hebamme die Entbindung vor.

das Gebären◼◼◻ »Substantiv

die Niederkunft [der Niederkunft; die Niederkünfte]◼◼◻ »Substantiv
[ˈniːdɐˌkʊnft]
gehoben

das Kinderkriegen [des Kinderkriegens; —]◼◻◻ »Substantiv
umgangssprachlich

szülés előtti és utáni szabadság kifejezés

der Mutterschutz »Substantiv

szülés utáni (időszak) kifejezés
orv

postnatal◼◼◼ »Adjektiv
Medizin

szülés utáni enyhe fájdalmak kifejezés
orv

das Nachweh (meist im Plural: die Nachwehen) »Substantiv
Medizin

szülési fájdalmai vannak kifejezés

kreißen [kreißte; hat gekreißt] »Verb
[ˈkʁaɪ̯sn̩]

szülési fájdalmak kifejezés

die Geburtswehen◼◼◼ »Pluralwort
[ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌveːən]

(szülési) fájás(ok) főnév

das Wehe [des Wehes; —] »Substantiv
[ˈveːə]
veraltet

szülési szabadság kifejezés

der Mutterschaftsurlaub [des Mutterschaftsurlaubs; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈmʊtɐʃaft͡sˌʔuːɐ̯laʊ̯p]

der Schwangerschaftsurlaub [des Schwangerschaftsurlaub(e)s; die Schwangerschaftsurlaube]◼◻◻ »Substantiv
umgangssprachlich

szülési szabadság (egyéves korig) kifejezés

der Karenzurlaub »Substantiv

szülést követő (időszak) kifejezés
orv

nachgeburtlich »Adjektiv
Medizin

szülést levezet kifejezés

entbinden [entband; hat entbunden]◼◼◼ »Verb
[ɛntˈbɪndn̩]

szülész főnév

der Geburtshelfer [des Geburtshelfers; die Geburtshelfer]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈbʊʁt͡sˌhɛlfɐ]

szülészet főnév

die Wöchnerinnenabteilung »Substantiv

szülészet (tan) főnév

die Geburtshilfe [der Geburtshilfe; —]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌhɪlfə]

szülészet(i osztály) főnév

die Abteilung für Geburtshilfe

die Entbindungsstation [der Entbindungsstation; die Entbindungsstationen] »Substantiv

szülészeti melléknév

geburtshilflich◼◼◼ »Adjektiv

szülészeti fogó kifejezés

die Geburtszange »Substantiv

szülészeti klinika kifejezés

die Geburtsklinik◼◼◼ »Substantiv

die Gebärklinik [der Gebärklinik; die Gebärkliniken] »Substantiv
österreichisch

szülésznő főnév

die Hebamme [der Hebamme; die Hebammen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈheːpˌʔamə]
Ő szülésznő. = Sie ist Hebamme.

der Geburtshelfer [des Geburtshelfers; die Geburtshelfer]◼◼◻ »Substantiv
[ɡəˈbʊʁt͡sˌhɛlfɐ]

die Geburtshelferin [der Geburtshelferin; die Geburtshelferinnen]◼◼◻ »Substantiv
[ɡəˈbʊʁt͡sˌhɛlfəʁɪn]

der Entbindungspfleger [des Entbindungspflegers; die Entbindungspfleger]◼◻◻ »Substantiv
[ɛntˈbɪndʊŋsˌp͡fleːɡɐ]

der Entbindungshelfer »Substantiv

die Wehfrau »Substantiv

die Wehmutter [der Wehmutter; die Wehmütter] »Substantiv

szülészorvos főnév

der Geburtshelfer [des Geburtshelfers; die Geburtshelfer]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈbʊʁt͡sˌhɛlfɐ]

<szülés után v. beteg gyerekkel kórházban levő anya> főnév

das Rooming-in (von Duden empfohlene Schreibung) (alternative Schreibung: Roomingin) »Substantiv

das Roomingin (von Duden empfohlene, alternative Schreibung: Rooming-in) »Substantiv

belső erők megfeszülése kifejezés

die Intension [der Intension; die Intensionen] »Substantiv
[ɪntɛnˈzi̯oːn]

szülés főnév

die Festsitzung »Substantiv

elevenszülés főnév

die Viviparie [der Viviparie; —] »Substantiv
[vivipaˈʁiː]

előtej (kolosztrum) (a tej egy fajtája, amit az emlősök emlőmirigyei állítanak elő a terhesség késői szakaszában, valamint a szülés után) főnév
orv

das Kolostrum [des Kolostrums; —] (Verwandte Form: Kolostralmilch) (milchartiges Sekret der weiblichen Brustdrüsen, das vor und noch einige Tage nach einer Geburt abgesondert wird)◼◼◼ »Substantiv
Medizin

fizetőképesség feszülése kifejezés

die Liquiditätsanspannung »Substantiv

12