Ungarsk | Norsk |
---|---|
érdem sb | fortjeneste [-en/-a, -r, -ne] |
érdembeli adj | |
érdemben | |
érdemel vb | fortjener [fortjente, fortjent] |
érdemes adj | |
érdemes a bizalomra | |
érdemes elolvasni | |
érdemes megnézni | severdig [-, -e] |
érdemes megpróbálni | |
érdemi adj | |
érdemi határozat | |
érdemjegy sb | karakter [-en, -er, -ene] |
érdemjel sb | æresbevisning [-en/-a, -er, -ene] |
érdemleges adj | |
érdemrend sb | æresbevisning [-en/-a, -er, -ene] |
érdemtelen adj | |
érdemtelenül adv | |
a jó dolgokra érdemes várni | |
az ügy érdemi része | |
dicséretet érdemel azért, hogy | |
ezt nem érdemelte | |
feddést érdemel | |
figyelmet érdemel | |
háborús érdemjel | krigsdekorasjon [-en, -er, -ene] |
jól megérdemelt | velfortjent [-, -e] |
kiérdemel vb | fortjener [fortjente, fortjent] |
külön figyelmet érdemel | han bør følges med særskilt interesse, han bør følges spesielt |
meg nem érdemelt | |
megérdemel vb | fortjener [fortjente, fortjent] |
megérdemelt adj | |
megérdemelt győzelem | |
nagyérdemű adj | ærede [-, -] |
nagyérdemű közönség | |
nem a te érdemed | |
nem érdemes megemlíteni sem | |
nem érdemli meg | |
szóra se érdemes | det var så liteomtrent |